Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☐ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ● ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
βolge•nč́e
{лӱм мут} [Generate paradigm]
1.     lightning
ala•-ku•ško βolge•nč́e raškalta•     {ойлончо}     lightning strikes somewhere
βolge•nč́e βolgalte•š     {ойлончо}     lightning flashes
kü•də̑rč́ö deč́ o•gə̑l, βolge•nč́e deč́ lüd     {муткылдыш}     fear lightning, not thunder
βolge•nč́e gaj kaje•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to spread like lightning
βolge•nč́e gaj pi•se     {наречий}     {set phrase} fast as lightning
βolge•nč́e gaj šarle•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to spread like lightning
βolge•nč́e gaj erte•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to spread like lightning
βolge•nč́e se•mə̑n kaje•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to spread like lightning
βolge•nč́e se•mə̑n šarle•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to spread like lightning
βolge•nč́e se•mə̑n erte•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to spread like lightning
βolge•nč́ə̑la kaje•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to spread like lightning
βolge•nč́ə̑la šarle•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to spread like lightning
βolge•nč́ə̑la erte•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to spread like lightning

[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже