Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☐ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ● ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ● кириллице ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
во•штылтыш
{лӱм мут} [Generate paradigm]
1.     laugh, laughter
мы•йын во•штылтыш толе•ш     {ойлончо}     I'm seized with laughter
во•штылтыш йӧре•     {наречий}     with a laugh
2.     mockery, ridicule
3.     laughingstock, mocked person, joke
воштылтыше•ш кода•ш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to become a laughingstock, to become a joke
воштылтыше•ш кода•ш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to make a laughingstock
во•штылтыш лия•ш (-ям)     {икымше спряжениян глагол}     to be mocked, to be a laughingstock
во•штылтышыш лекта•ш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     {set phrase} to become a laughingstock, to become a joke, to be the butt of jokes
во•штылтышыш лукта•ш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     {set phrase} to make a laughingstock of someone
во•штылтышыш савыра•ш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to make a laughingstock of someone
--"ТЫГАЙ ШОМАК ГЫЧ"--> воштылта•ш (-ем)

[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже