Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☐ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ● ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ● кириллице ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
иле•м
{лӱм мут} [Generate paradigm]
1.     farmstead, estate
2.     farm center (A.E.), farm centre (B.E.) (e.g., at a kolkhoz or sovkhoz)
3.     settlement, town, population center (A.E.), population centre (B.E.)
изи• иле•м     {лӱм мут}     small settlement, village
кугу• иле•м     {лӱм мут}     large settlement
ли•шыл иле•м     {лӱм мут}     close settlement
4.     {историй} settlement, nomad camp
5.     home, dwelling, quarters, living quarters, abode, habitation
ача•-ава• иле•м     {лӱм мут}     family home
иле•мым арыме•ш пу•ышо     {лӱм мут}     landlord
иле•мым чоҥа•ш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to build a home
6.     bird habitat
7.     {военный} camp
8.     homeland, native land, motherland, fatherland
чонла•н ли•шыл илеме•м     {лӱм мут}     my dear native land
9.     {вончештарыме} grave, cemetery
якте•р кӧ•ргыштӧ верлане•н ро•до-тукыме•мын иле•мышт     {ойлончо}     my ancestors' graves are in the pine grove
~ ОПРЕДЕЛЕНИЙ СЕМЫН КУЧЫЛТАЛТМАШ ~
иле•м ка•лык     {лӱм мут}     residents of a farmstead
--"ТЫГАЙ ШОМАК ГЫЧ"--> ила•ш (-ем)

[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже