Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☐ всю статью
Ударение, палатализация: ● дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ○ не показывать
Орфография: ● кириллица ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
индыралта•ш (-ам)
{глагол первого спряжения} [Generate paradigm]
1.     to suffer, to be tormented, to agonize, to agonise (B.E.ALT)
о•йго де•не индыралта•ш (-ам)     {глагол первого спряжения}     to be tormented by grief
ӱша•н у•ке де•не индыралта•ш (-ам)     {глагол первого спряжения}     to be a prey to doubts
чер де•не индыралта•ш (-ам)     {глагол первого спряжения}     to suffer from a disease
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// индыра•лт ила•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {несовершенный} (see above)
// ӱ•мыр му•чко йӱ•шӧ мари•й де•не индыра•лт ила•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to suffer at the hands of a drunkard one's whole life
// индыра•лт кошта•ш (-ам)     {глагол первого спряжения}     {несовершенный} (see above)
// не•ле паша•ште индыра•лт кошта•ш (-ам)     {глагол первого спряжения}     to suffer doing hard work
// индыра•лт пыта•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
// кеҥе•ж вошт пасу• паша•ште индыра•лт пыта•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to suffer all summer working in the field
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> индыра•ш (-ем)

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года