Mari-English Dictionary
Logowww.mari-language.com:

Mari-English Dictionary

Reset | Instructions | Morphological Analyzer

   ● Mari → English ○ Mari ← English ○ Mari ⇆ English
Search: ● Whole Words ○ All Matches ☐ Search Subentries
Stress, Palatalness: ○ Extra Characters (•, ') ● Bold/Italics ○ Do Not Annotate
Orthography: ● Cyrillic ○ UPA ○ IPA
Ordering: ● Alphabetical ○ Reverse
йогаш (-ем)
{verb II} [Generate paradigm]
1.     to flow, to stream
вӱд виян йогаш тӱҥалеш     {sentence}     the water comes gushing forth
вӱржӧ йога     {sentence}     (s)he's bleeding
тудын деч ломыж йога     {sentence}     {set phrase} (s)he is growing old, (s)he is aging
шуко вӱд йоген     {phrase}     a lot of water flowed; {set phrase} much time passed
йогаш тӱҥалаш (-ам)     {verb I}     to gush forth, to well forth
эркын йогаш (-ем)     {verb II}     to flow slowly
2.     to rain down, to pour down, to fall down, to fall
йӱр чот йогыш     {sentence}     it was pouring, the rain was pouring
шыжым шӧртньӧ лышташ-влак йогат, пӱртӱсым сӧрастарат     {sentence}     golden leaves fall in autumn, they beautify nature
3.     to fall out, to come out (teeth, hair, fur, feathers, etc.)
ӱпем йога     {sentence}     my hair is falling out
ковамын пӱйжӧ йога, чылажат кандаш веле кодын     {sentence}     my grandmother's teeth have fallen out, she's only got eight left
4.     to leak, to let fluids through
таз йога     {sentence}     the dish is leaking
нерем йога     {sentence}     my nose is running
вочко йогаш тӱҥалын     {sentence}     the tub started to leak
йоген чыпчен пучаш (-ем)     {verb II}     to leak, to seep
5.     {figuratively} to flow (words, a melody)
шомакше вӱдла йога     {sentence}     his/her words are gushing out
акамын мурымыжо залыште эҥерла йога     {sentence}     the song flowed like a river from my sister's lips throughout the hall
6.     {figuratively} to move in a stream, to stream, to flow
калык погынымашышке вӱдла йога     {sentence}     people are streaming towards the meeting
7.     {figuratively} to elapse, to pass, to fly (time)
жап чытыдымын виян йога     {sentence}     time passes so quickly, time flies by
8.     {figuratively} to flicker, to flash
салтакын чурийышкыже ӱмыл йога     {sentence}     a shadow fell over the soldier's face, a flicker of sadness fell over the soldier's face
9.     {figuratively} to pour, to flow, to spread (light, flames)
волгыдо олыкыш эркын йога     {sentence}     light slowly spreads over the meadow
каваныш пижше тул уло ял мучко йогыш     {sentence}     flames enveloped the haystack and spread to the entire village
--"STYLE"--> шарлаш (-ем)
10.     {figuratively} to flow, to wander, to cross someone's mind (thoughts)
тыгай шонымаш мыйын ушыштем кажне кечын йога     {sentence}     such thoughts cross my mind every day
~ COPULATIVE CONVERB CONSTRUCTIONS ~
/ йоген волаш (-ем)     {verb II}     (down)
саҥга гыч пӱжвӱд йоген вола     {sentence}     sweat is flowing from his/her brow
/ йоген волышо вӱд     {noun}     sewage
/ йоген каяш (-ем)     {verb II}     (away); {set phrase} to melt away, to be spent quickly
шуко вӱд йоген каен ту жап деч вара     {sentence}     a lot of water has passed under the bridge since then
окса пеш вашке йоген кая     {sentence}     money gets spent very quickly
/ йоген лекташ (-ам)     {verb I}     (out)
курык йымач яндар памаш йоген лектеш     {sentence}     a clean spring flows from the foot of the mountain
/ йоген лекдыме ер     {noun}     closed lake
/ йоген пураш (-ем)     {verb II}     (into)
эҥер теҥызышке йоген пура     {sentence}     the river flows into the sea
/ йоген толаш (-ам)     {verb I}     (towards - used for objects in water)
йочан кагаз гыч ыштыме пушыжо серыш йоген толеш     {sentence}     the boy's paper ship is floating towards the shore
/ йоген эрташ (-ем)     {verb II}     (by, past)
ялем воктене Лаж эҥер йоген эрта     {sentence}     the river Lazh flows by my village
~ ASPECTUAL CONVERB CONSTRUCTIONS ~
// йоген пыташ (-ем)     {verb II}     {perfective} (see above); to leave, to take off, to depart
уло кумылем ончыкылыклан йоген пытен     {sentence}     I lost all hope for the future
// йоген шинчаш (-ем)     {verb II}     {imperfective} (see above)
кран гыч вӱд йоген шинча     {sentence}     water is flowing from the faucet

[Search forvo.com for pronunciation]





Report a mistake/Make a comment

Feedback

Read first
Your name:
Your e-mail (optional):
Your password (optional):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 August 2023