Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☐ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ○ ешартыш пале-влак (•, ') ● кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ● кириллице ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
йомак
{лӱм мут} [Generate paradigm]
1.     tale, fairy tale
чын илыш йомак деч сӧрале     {муткылдыш}     real life is more beautiful than fairy tales
йомаклан йӧрышӧ     {пале мут}     befitting a fairy tale
йомакым колташ (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to tell a fairy tale; {set phrase} to tell tales
оҥай йомак     {лӱм мут}     interesting fairy tale
чуваш калык йомак     {лӱм мут}     Chuvash folk fairy tale
юзо йомак     {лӱм мут}     fairy tale
2.     tall tale, story, fiction, lie
йомак уке     {ойлончо}     it's really like that, it's really true
3.     episode, event, incident
мыйын илышыштем икмыняр оҥай йомак лийын     {ойлончо}     a number of interesting events took place in my life
~ ОПРЕДЕЛЕНИЙ СЕМЫН КУЧЫЛТАЛТМАШ ~
йомак книга     {лӱм мут}     fairy tale book, book of fairy tales
йомак колтышо     {лӱм мут}     storyteller, narrator of fairy tales
йомак погышо     {лӱм мут}     fairy tale collector
йомак тӱня     {лӱм мут}     magical world, world of magic
йомак шымлыше     {лӱм мут}     fairy tale researcher

[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже