Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☐ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ○ ешартыш пале-влак (•, ') ● кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
joškargem
{кокымшо спряжениян глагол} [Generate paradigm]
1.     to redden, to turn red
kaβa joškargen     {ойлончо}     the sky turned red
2.     to blush
pə̑lə̑štüŋ marte joškargen     {ойлончо}     (s)he blushed all over
č́ot joškargen     {ойлончо}     (s)he blushed all over
βür č́üč́altə̑š gaj joškargen     {ойлончо}     (s)he blushed all over
3.     to glow red
koŋgašte tul šolgə̑m joškarga     {ойлончо}     hot coals are glowing red in the oven
4.     to ripen, to become ripe (fruit)
eŋə̑ž joškargen     {ойлончо}     the raspberries became ripe
5.     to turn brown, to bake (in oven)
kogə̑l'o koŋgašte motorə̑n joškargen     {ойлончо}     the pie turned brown nicely in the oven
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// joškargen kajem     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
βožə̑lšo üdə̑r šižde jodmə̑lan joškargen kajə̑š     {ойлончо}     the unexpected question made the timid girl blush
// joškargen pə̑tem     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
pelašemə̑n šakše kojə̑šə̑ž βerč́ joltašem-βlak onč́ə̑lno joškargen pə̑tenam     {ойлончо}     my husband's poor behavior made me blush in front of my friends
// joškargen šinč́am     {икымше спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
Marina, kač́ə̑žə̑n aβaž užmeke, joškargen šinč́e     {ойлончо}     Marina blushed when she saw her boyfriend's mother
--"ТЫГАЙ ШОМАК ГЫЧ"--> joškar(ge)

[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже