Mari-English Dictionary
Logowww.mari-language.com:

Mari-English Dictionary

Reset | Instructions | Morphological Analyzer

   ● Mari → English ○ Mari ← English ○ Mari ⇆ English
Search: ● Whole Words ○ All Matches ☐ Search Subentries
Stress, Palatalness: ○ Extra Characters (•, ') ● Bold/Italics ○ Do Not Annotate
Orthography: ● Cyrillic ○ UPA ○ IPA
Ordering: ● Alphabetical ○ Reverse
йошкарташ (-ем)
{verb II} [Generate paradigm]
1.     to redden, to make red
муным кугечылан йошкарташ (-ем)     {verb II}     to dye eggs red for easter
2.     to make red-hot
кӱртньым йошкарташ (-ем)     {verb II}     to make iron red-hot
3.     to give the possibility to ripen (fruits)
ужар помидорым йошкарташ (-ем)     {verb II}     to give green tomatoes the possibility to ripen
4.     {figuratively} to make blush
йолагайым чылашт ончылно йошкарташ (-ем)     {verb II}     to make a lazy person blush in front of everybody
~ ASPECTUAL CONVERB CONSTRUCTIONS ~
// йошкартен шындаш (-ем)     {verb II}     {perfective} (see above)
кас ӱжара кавам йошкартен шынден     {sentence}     twilight reddened the sky
--"PARENT"--> йошкар(ге)

[Search forvo.com for pronunciation]





Report a mistake/Make a comment

Feedback

Read first
Your name:
Your e-mail (optional):
Your password (optional):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 August 2023