Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☐ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ○ ешартыш пале-влак (•, ') ● кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ● кириллице ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
йоҥгыдемаш (-ам)
{икымше спряжениян глагол} [Generate paradigm]
1.     {переходный огыл} to clear up
кава йоҥгыдемын     {ойлончо}     the sky cleared up
2.     to become spacious, to become roomy, to clear out, to become empty
урем йоҥгыдеме     {ойлончо}     the street became deserted
3.     to become louder, to become more resonant
ойлымо чотрак йоҥгыдемеш     {ойлончо}     the speech became louder, (s)he started speaking more loudly
4.     {вончештарыме} to become simpler, to become less complicated, to clear up
паша изишак йоҥгыдемеш     {ойлончо}     the matter cleared up a bit
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// йоҥгыдем каяш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
кава йоҥгыдем кайыш     {ойлончо}     the sky cleared up
--"ТЫГАЙ ШОМАК ГЫЧ"--> йоҥгыдемаш (-ам)

[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже