Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☐ всю статью
Ударение, палатализация: ● дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ○ не показывать
Орфография: ● кириллица ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
йымыктара•ш (-ем)
{глагол второго спряжения} [Generate paradigm]
1.     to blind, to make someone lose sight temporarily (with bright light)
ош лум шинча•м йымыктара•     {предложение}     the white snow blinds one's eyes
ке•че во•лгыдо шинча•м йымыктара•     {предложение}     the sunlight blinds my eyes
проже•ктор де•не йымыктара•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to blind with a searchlight
2.     to hurt, to injure
ки•дым йымыктара•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to injure a hand
3.     {образно} to kill
тушма•ным йымыктара•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to kill an enemy
шижде• йымыктара•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to kill in secret
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// йымыктаре•н пытара•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
шо•шо ке•че шинча•мым йымыктаре•н пытаре•н, ончалына•т ом керт     {предложение}     my eyes are blinded by the spring sun, I can't even open them
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> йымыкта•ш (-ем)

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года