Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☑ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ● ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
jöneštare•m
{кокымшо спряжениян глагол} [Generate paradigm]
1.     to adapt, to adjust
aβtomašina•m jöneštare•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to adapt a car
2.     to settle, to arrange, to bring into order
paša•m jöneštare•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to settle a matter
üč́ašə̑maša•n jo•də̑š-βla•kə̑m jöneštare•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to settle the matters of dispute
3.     to decorate, to beautify. to dress
βitri•nə̑m jöneštare•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to dress a shop window
pöle•mə̑m jöneštare•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to decorate a room
4.     {вончештарыме} to kill, to bump off, to finish off
nu•no šoŋgə̑je•ŋə̑m jöneštare•nə̑t     {ойлончо}     they bumped off an old man
--"ТЫГАЙ ШОМАК ГЫЧ"--> jönešta•m

◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toadapt,◌toadjust◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌aβtomašinamjöneštarem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toadaptacar◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌2◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tosettle,◌toarrange,◌tobringintoorder◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌pašamjöneštarem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tosettleamatter◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌üč́ašə̑mašanjodə̑š-βlakə̑mjöneštarem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tosettlethemattersofdispute◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌3◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌todecorate,◌tobeautify.◌todress◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌βitrinə̑mjöneštarem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌todressashopwindow◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌pölemə̑mjöneštarem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌todecoratearoom◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌4◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌tokill,◌tobumpoff,◌tofinishoff◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌nunošoŋgə̑jeŋə̑mjöneštarenə̑t◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌theybumpedoffanoldman◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌-◌-◌"PARENT"◌-◌-◌>◌◌<◌/span>◌◌[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже