Mari-English Dictionary
Logowww.mari-language.com:

Mari-English Dictionary

Reset | Instructions | Morphological Analyzer

   ● Mari → English ○ Mari ← English ○ Mari ⇆ English
Search: ● Whole Words ○ All Matches ☐ Search Subentries
Stress, Palatalness: ● Extra Characters (•, ') ○ Bold/Italics ○ Do Not Annotate
Orthography: ○ Cyrillic ● UPA ○ IPA
Ordering: ● Alphabetical ○ Reverse
kaβa•
{noun} [Generate paradigm]
1.     sky
kaβa•ške nölta•ltə̑n     {phrase}     it was blown sky-high
kaβa• gə̑č́ βole•n βo•zə̑n o•gə̑l     {phrase}     it didn't fall out of the sky, it didn't come from nowhere
kaβa• gə̑č́ kamβo•zə̑n o•gə̑l     {phrase}     it didn't fall out of the sky, it didn't come from nowhere
kaβa• gə̑č́ to•lə̑n o•gə̑l     {phrase}     it didn't fall out of the sky, it didn't come from nowhere
kaβa• gə̑č́ šü•də̑rə̑m oge•š βo•lto     {phrase}     (s)he's nothing extraordinary, (s)he's no genius
kaβa• gə̑č́ šü•də̑rə̑m ok βo•lto     {phrase}     (s)he's nothing extraordinary, (s)he's no genius
kaβa• gə̑č́ ok kamβo•č́     {phrase}     it won't fall from the sky, it won't come out of nowhere
kaβa• gə̑č́ βole•n βoza•m     {verb I}     {set phrase} to appear out of the blue, to appear out of nowhere
kaβa• gə̑č́ kamβoza•m     {verb I}     {set phrase} to appear out of the blue, to appear out of nowhere
kaβa• gə̑č́ šü•də̑rə̑m βolte•m     {verb II}     {set phrase} to set the world on fire, to be capable of great achievements
kaβa• ma•rte küzə̑kte•m     {verb II}     {set phrase} to praise to the skies, to praise excessively
kaβa• ma•rte nöltala•m     {verb I}     {set phrase} to praise to the skies, to praise excessively
kaβa• ma•rte nölte•m     {verb II}     {set phrase} to praise to the skies, to praise excessively
kaβa• peč́ka•ltme go•də̑m     {adverb}     {set phrase} at dawn, at the crack of dawn
kaβa• po•mə̑ško šume•š küzə̑kte•m     {verb II}     {set phrase} to praise to the skies, to praise excessively
kaβa• po•mə̑ško šume•š nölte•m     {verb II}     {set phrase} to praise to the skies, to praise excessively
kaβa•m amə̑rte•m     {verb II}     {set phrase} to waste one's life, to idle one's life away
kaβa•m laβə̑rte•m     {verb II}     {set phrase} to waste one's life away, to idle one's life away
kaβa•m šüktare•m     {verb II}     {set phrase} to waste one's life away, to idle one's life away
kaβa•m šüč́aŋde•m     {verb II}     {set phrase} to waste one's life away, to idle one's life away
kaβa•ške küzə̑kte•m     {verb II}     {set phrase} to praise to the skies, to praise excessively
kaβa•ške nöltala•m     {verb I}     {set phrase} to praise to the skies, to praise excessively
kaβa•ške nölte•m     {verb II}     {set phrase} to praise to the skies, to praise excessively
kaβa•šte i•jə̑n košta•m     {verb I}     {set phrase} to have one's head in the clouds, to be detached from reality
kaβa•šte č́oŋeštə̑la•m     {verb I}     {set phrase} to have one's head in the clouds, to be detached from reality
ka•nde kaβa•     {noun}     blue sky
janda•r kaβa•     {noun}     clear sky
2.     heaven
~ USAGE AS A MODIFIER ~
kaβa• oza•     {noun}     {set phrase} god
kaβa• poč́ə̑ltma•š     {noun}     the sky's clearing up

[Search forvo.com for pronunciation]





Report a mistake/Make a comment

Feedback

Read first
Your name:
Your e-mail (optional):
Your password (optional):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 August 2023