Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☐ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ○ ешартыш пале-влак (•, ') ● кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ● кириллице ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
кава [1]
{лӱм мут} [Generate paradigm]
1.     sky
кавашке нӧлталтын     {муткылдыш}     it was blown sky-high
кава гыч волен возын огыл     {муткылдыш}     it didn't fall out of the sky, it didn't come from nowhere
кава гыч камвозын огыл     {муткылдыш}     it didn't fall out of the sky, it didn't come from nowhere
кава гыч толын огыл     {муткылдыш}     it didn't fall out of the sky, it didn't come from nowhere
кава гыч шӱдырым огеш волто     {муткылдыш}     (s)he's nothing extraordinary, (s)he's no genius
кава гыч шӱдырым ок волто     {муткылдыш}     (s)he's nothing extraordinary, (s)he's no genius
кава гыч ок камвоч     {муткылдыш}     it won't fall from the sky, it won't come out of nowhere
кава гыч волен возаш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     {set phrase} to appear out of the blue, to appear out of nowhere
кава гыч камвозаш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     {set phrase} to appear out of the blue, to appear out of nowhere
кава гыч шӱдырым волташ (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to set the world on fire, to be capable of great achievements
кава марте кӱзыкташ (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to praise to the skies, to praise excessively
кава марте нӧлталаш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     {set phrase} to praise to the skies, to praise excessively
кава марте нӧлташ (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to praise to the skies, to praise excessively
кава печкалтме годым     {наречий}     {set phrase} at dawn, at the crack of dawn
кава помышко шумеш кӱзыкташ (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to praise to the skies, to praise excessively
кава помышко шумеш нӧлташ (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to praise to the skies, to praise excessively
кавам амырташ (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to waste one's life, to idle one's life away
кавам лавырташ (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to waste one's life away, to idle one's life away
кавам шӱктараш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to waste one's life away, to idle one's life away
кавам шӱчаҥдаш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to waste one's life away, to idle one's life away
кавашке кӱзыкташ (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to praise to the skies, to praise excessively
кавашке нӧлталаш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     {set phrase} to praise to the skies, to praise excessively
кавашке нӧлташ (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to praise to the skies, to praise excessively
каваште ийын кошташ (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     {set phrase} to have one's head in the clouds, to be detached from reality
каваште чоҥештылаш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     {set phrase} to have one's head in the clouds, to be detached from reality
канде кава     {лӱм мут}     blue sky
яндар кава     {лӱм мут}     clear sky
2.     heaven
~ ОПРЕДЕЛЕНИЙ СЕМЫН КУЧЫЛТАЛТМАШ ~
кава оза     {лӱм мут}     {set phrase} god
кава почылтмаш     {лӱм мут}     the sky's clearing up

[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже