Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☐ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ○ ешартыш пале-влак (•, ') ● кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ● кириллице ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
каласаш (-ем)
{кокымшо спряжениян глагол} [Generate paradigm]
1.     to say, to tell, to utter, to express, to speak
саламемым каласе     {ойлончо}     my best regards, give him/her my best
каласен омыл мо!     {ойлончо}     didn't I say so!, there you are!, didn't I tell you so!
мом тудлан каласет?     {ойлончо}     what will you tell him/her?
тиде шотышто мом каласет?     {ойлончо}     what do you have to say about this?
марла кузе каласат?     {ойлончо}     how do you say this in Mari?
мом каласынем ыле?     {ойлончо}     what did I want to say?
каласашем ок кӱл     {ойлончо}     needless to say, it goes without saying
пагален каласен кертам     {ойлончо}     I humbly report
каласет - ший, от каласе - шӧртньӧ     {муткылдыш}     talk is silver, silence is golden
ешарен каласаш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to add to what has been said, to say something in addition
иктаж-кӧлан иктаж-мом каласаш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to tell someone something
иктаж-кӧн верч шомакым каласаш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to speak up for somebody, to put in a word for somebody
иктаж-мом каласыде кодаш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to remain silent about something, to keep something to oneself
каласаш лийдыме     {пале мут}     enigmatic, mysterious
каласен моштыдымо     {пале мут}     unspeakable
каласыде кодымаш     {лӱм мут}     {йылме} ellipsis
лӱм дене каласаш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to mention somebody by name
ончылгоч каласаш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to tell in advance
приговорым каласаш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     {юридический} to pass sentence
таум каласаш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to express one's thanks
тыматлын каласен     {наречий}     to put it mildly, to say the least
чыным каласаш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to speak the truth, to tell the truth
чынжым каласаш гын     {наречий}     to put it better, or rather
шке чер нерген каласаш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to report sick
шке шонымашым каласаш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to give one's opinion
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// каласен колташ (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above); to divulge, to disclose, to let on, to spill the beans
// тайным каласен колташ (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to divulge a secret
// каласен кодаш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above); to give instructions, to give orders
пашаш кайымем деч ончыч эргымлан каласен кодем     {ойлончо}     before going to work, I'll tell my son
// каласен пуаш (-эм)     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// каласен пуаш лийдыме     {пале мут}     unspeakable
// йодмашым каласен пуаш (-эм)     {кокымшо спряжениян глагол}     to come forward with a request
// каласен шындаш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// шонен моштыдымым каласен шындаш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to say something unimaginable

[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже