Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☐ всю статью
Ударение, палатализация: ● дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ○ не показывать
Орфография: ● кириллица ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
ки•нде
{имя существительное} [Generate paradigm]
1.     bread
ки•ндым ит пу•кшо     {фраза}     there's nothing (s)he likes better, nothing pleases him/her so much
ки•ндым кочка•ш ит пу•кшо     {фраза}     there's nothing (s)he likes better, nothing pleases him/her so much
ки•нде лога•р гыч оге•ш кай     {фраза}     it won't go down his/her throat, (s)he can't eat a thing, (s)he can't eat
ки•нде лога•р гыч ок кай     {фраза}     it won't go down his/her throat, (s)he can't eat a thing, (s)he can't eat
ки•нде лога•рыш оге•ш кай     {фраза}     it won't go down his/her throat, (s)he can't eat a thing, (s)he can't eat
ки•нде лога•рыш ок кай     {фраза}     it won't go down his/her throat, (s)he can't eat a thing, (s)he can't eat
ки•нде де•не вӱ•дыштӧ шинча•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to live on bread and water
ки•нде де•не вӱ•дыштӧ нужна•н ила•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to live on bread and water
ки•нде де•не вӱ•дыштӧ шуже•н ила•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to live on bread and water
ки•ндым кочка•ш (-ам)     {глагол первого спряжения}     {set phrase} to eat someone's bread, to live on someone's expense, to live off of someone
ки•ндым кудалта•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to bake bread
ки•ндым кӱ•ктымӧ ку•до     {имя существительное}     bakery
ки•ндым кӱ•ктышӧ     {имя существительное}     baker
ки•ндым кӱэшта•ш (-ам)     {глагол первого спряжения}     to bake bread
ки•ндым кышка•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to bake bread
ки•ндым она•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to roll bread
ки•ндым пышта•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to bake bread
кома•н ки•нде     {имя существительное}     underdone bread, slack-baked bread; minced meat pastry
ош ки•нде     {имя существительное}     white bread
посна• кома•н ки•нде     {имя существительное}     underdone bread, slack-baked bread
ту•ныктышо се•мын киндыла•н ыште•н нала•ш (-ам)     {глагол первого спряжения}     {set phrase} (s)he makes his/her living as a teacher
ӱй ден ки•нде     {имя существительное}     buttered slice of bread, open sandwich
шем ки•нде     {имя существительное}     brown bread, rye bread
2.     grain
ки•ндым сдатла•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to deliver grain
3.     crops, cereals, grain crops
ки•ндым поге•н нала•ш (-ам)     {глагол первого спряжения}     to bring in the crops
~ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ В КАЧЕСТВЕ ОПРЕДЕЛЕНИЯ ~
ки•нде шу•лтыш лога•р гыч оге•ш кай     {фраза}     it won't go down his/her throat, (s)he can't eat a thing, (s)he can't eat
ки•нде шу•лтыш лога•р гыч ок кай     {фраза}     it won't go down his/her throat, (s)he can't eat a thing, (s)he can't eat
ки•нде шу•лтыш лога•рыш оге•ш кай     {фраза}     it won't go down his/her throat, (s)he can't eat a thing, (s)he can't eat
ки•нде шу•лтыш лога•рыш ок кай     {фраза}     it won't go down his/her throat, (s)he can't eat a thing, (s)he can't eat
ки•нде амба•р     {имя существительное}     granary
ки•нде ка•тыш     {имя существительное}     slice of bread
ки•нде ке•выт     {имя существительное}     bread store, bread shop, bakery
ки•нде ком     {имя существительное}     bread crust
ки•нде кури•й     {имя существительное}     heel of a loaf, end of a loaf
ки•нде курика•     {имя существительное}     heel of a loaf, end of a loaf
ки•нде кӱ•зӧ     {имя существительное}     bread knife
ки•нде кӱктыма•ш     {имя существительное}     bread baking
ки•нде ле•ктыш     {имя существительное}     crop yield
ки•нде нер     {имя существительное}     heel of a loaf, end of a loaf
ки•нде меша•к     {имя существительное}     {set phrase} knapsack
ки•нде нӧ•нчык     {имя существительное}     soft bread (within the loaf)
ки•нде нур     {имя существительное}     grainfield
ки•нде ончыма•ш     {имя существительное}     bread making
ки•нде падыра•ш     {имя существительное}     breadcrumb
ки•нде пасу•     {имя существительное}     grain field
ки•нде пе•рке     {имя существительное}     excess of bread
ки•нде пу•дырго     {имя существительное}     bread crumbs
ки•нде пу•лтыш     {имя существительное}     heel of a loaf, end of a loaf
ки•нде пы•рче     {имя существительное}     cereal
ки•нде развё•рстко     {имя существительное}     {set phrase} surplus-appropriation system
ки•нде руа•ш     {имя существительное}     dough
ки•нде су•кыр     {имя существительное}     loaf of bread
ки•нде шо•по     {имя существительное}     bread kvass
ки•нде шу•лтыш     {имя существительное}     hunk of bread
ки•нде шу•лмо кӱ•зӧ     {имя существительное}     bread knife
ки•нде шу•лыш     {имя существительное}     slice of bread

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года