Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☐ всю статью
Ударение, палатализация: ● дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ○ не показывать
Орфография: ● кириллица ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
клеитлалта•ш (-ам)
{глагол первого спряжения} [Generate paradigm]
1.     to be glued, to stick
конве•рт ок клеитла•лт     {предложение}     this envelope won't stick
кага•з са•йын клеитлалте•ш     {предложение}     the paper is glued well
паке•т уда•н клеитла•лтын     {предложение}     the package is glued shut poorly
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// клеитла•лт шинча•ш (-ам)     {глагол первого спряжения}     {совершенный} (see above)
ма•рке са•йын клеитла•лт ши•нче     {предложение}     the stamp stuck well
омарта•ште ра•ме ден ра•ме клеитла•лт ши•нчыныт     {предложение}     the frames in the beehive stuck together
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> клеитла•ш (-ем)
--"ПУРИСТИЧНОЕ"--> пижыкталта•ш (-ам)

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года