Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☐ всю статью
Ударение, палатализация: ● дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ○ не показывать
Орфография: ● кириллица ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
кова•ште
{имя существительное} [Generate paradigm]
1.     {анатомия} skin
кова•ште нузылге•н     {предложение}     skin peeled off
лу ден кова•штыже гына•     {фраза}     skin and bones, nothing but skin and bones
мо•гыр кова•ште сӱсана•     {фраза}     it's chilly, I'm cold
мо•гыр кова•ште шергылте•ш     {фраза}     it's chilly, I'm cold
кова•штыже у•ргымо о•гыл     {фраза}     (s)he's still growing
вуй коваште•м ко•выж-ж-ж шогале•ш     {фраза}     my hair is standing on end
ия• кова•ште     {имя существительное}     {set phrase} mischievous child, naughty child, naughty imp
кова•штын йыма•л ло•нчыжо     {имя существительное}     cutis
ки•шке кова•ште     {имя существительное}     snakeskin
кова•штым вашталта•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to put on a different front, to put on a different face
кова•штым вашталтыма•ш     {имя существительное}     molting, shedding skin
кова•штым ийла•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to skin, to exploit someone mercilessly, to squeeze someone cry
кова•штым кушкеда•ш (-ам)     {глагол первого спряжения}     {set phrase} to skin, to exploit someone mercilessly, to squeeze someone cry
кова•штым ньыкта•ш (-ам)     {глагол первого спряжения}     {set phrase} to skin, to exploit someone mercilessly, to squeeze someone cry
ора•де кова•ште     {имя существительное}     {set phrase} mischievous child, naughty child
пыта•ртыш кова•штым кушке•д нала•ш (-ам)     {глагол первого спряжения}     {set phrase} to take all that somebody has, to take the shirt off someone's back
шке ко•ваште верч когарга•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to be concerned for one's own skin
шке кова•штым арала•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to save one's own skin
шӱ•ргӧ кова•ште     {имя существительное}     facial skin
2.     leather
кова•штым ышта•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to tan, to dress leather
кова•штым ы•штыше     {имя существительное}     tanner, furrier
3.     fur, pelt, coat, hide
ры•выж кова•ште     {имя существительное}     fox fur
шо•рык кова•ште     {имя существительное}     sheepskin
я•нлык кова•ште     {имя существительное}     furs, fur skins
~ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ В КАЧЕСТВЕ ОПРЕДЕЛЕНИЯ ~
кова•ште заво•д     {имя существительное}     leather factory
кова•ште и•йлыше     {имя существительное}     tanner, furrier
кова•ште йыма•л кака•р     {имя существительное}     {анатомия} subcutaneous hematoma
кова•ште йыма•л кака•рге     {имя существительное}     {анатомия} subcutaneous hematoma
кова•ште йыма•л коя•     {имя существительное}     {анатомия} subcutaneous fat
кова•ште йыма•лысе     {имя прилагательное}     hypodermic, subcutaneous
кова•ште ко•рно     {имя существительное}     wrinkle
кова•ште леведалтма•ш     {имя существительное}     skin, integument
кова•ште маста•р     {имя существительное}     furrier, tanner
кова•ште нерв     {имя существительное}     cutaneous nerve
кова•ште пеҥгыдемма•ш     {имя существительное}     skin cornification
кова•ште перча•тке     {имя существительное}     leather gloves
кова•ште пинча•к     {имя существительное}     leather jacket
кова•ште пуаҥма•ш     {имя существительное}     skin callus
кова•ште сату•     {имя существительное}     leather goods
кова•ште ту     {имя существительное}     cutaneous gland
кова•ште цех     {имя существительное}     leather workshop
кова•ште чер     {имя существительное}     skin disease, cutaneous disease
кова•ште шӱтлыма•ш     {имя существительное}     bedsore, pressure ulcer

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года