Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☐ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ● ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
ko•k(ə̑t)
{чот мут}
1.     two
kok mera•ŋə̑m pokte•t, iktə̑žə̑ma•t ot ku•č́o     {муткылдыш}     if you chase two rabbits, you won't catch either one
kok βü•l'ə̑n č́oma•že     {муткылдыш}     (s)he plays both sides
kok aβa• č́ə̑•zə̑m koč́ka•m     {икымше спряжениян глагол}     {set phrase} to derive profit from multiple sources, to have no material difficulties
kok aβa•n č́ə̑•zə̑m koč́ka•m     {икымше спряжениян глагол}     {set phrase} to derive profit from multiple sources, to have no material difficulties
kok arńa•     {лӱм мут}     two weeks, fortnight
kok arńa•š     {пале мут}     two-week
kok βe•lə̑m     {наречий}     from two sides
kok βüd č́üč́a•ltə̑š     {лӱм мут}     {set phrase} two peas in a pod
kok βüd č́üč́a•ltə̑š gaj     {наречий}     {set phrase} like two peas in a pod
kok gana•     {наречий}     two times, twice
kok jola• šogala•m     {икымше спряжениян глагол}     {set phrase} to rear, to prance, to stand on one's hind legs (animals)
kok jolta•š     {лӱм мут}     two friends
kok jə̑lma•n     {пале мут}     bilingual
kok kid de•ne     {наречий}     with both hands
kok kid de•ne nala•m     {икымше спряжениян глагол}     {set phrase} to grab with both hands, to snap up, to jump at
kok kid de•ne rualte•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to grab with both hands, to snap up, to jump at
kok kida• nala•m     {икымше спряжениян глагол}     {set phrase} to grab with both hands, to snap up, to jump at
kok kida• rualte•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to grab with both hands, to snap up, to jump at
kok koβa•štə̑m kuškeda•m     {икымше спряжениян глагол}     {set phrase} to have someone's hide, to skin someone alive
kok koβa•štə̑m ńə̑kta•m     {икымше спряжениян глагол}     {set phrase} to have someone's hide, to skin someone alive
kok küč́a•n ja•nlə̑k     {лӱм мут}     {зоологий} even-toed ungulate, {шанче} Artiodactyla
kok mera•ŋə̑m pokte•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to chase two hares at the same time; {set phrase} to play both sides
kok mogə̑ra•n     {пале мут}     two-sided, bilateral
kok mo•gə̑rə̑m     {наречий}     from both sides; mutually
kok mogə̑rə̑ma•t kelše•n ə̑štə̑ma•š     {лӱм мут}     bilateral agreement
kok mo•gə̑rə̑š     {наречий}     in both directions
kok omə̑ta•m č́ikte•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to give someone more than one thing to do
kok pač́a•š     {наречий}     two times, twice, double
kok pač́a•š šukemde•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to duplicate, to multiply by two
kok pač́aša•n     {пале мут}     two-storied; double
kok pač́aša•n okna•     {лӱм мут}     double window
kok pölema•n     {пале мут}     two-room
kok pölema•n pač́e•r     {лӱм мут}     two-room apartment
kok pügə̑ra•n tüje•     {лӱм мут}     two-humped camel, {зоологий} Bactrian camel, {шанче} Camelus bactrianus
kok se•mə̑n     {наречий}     in two ways
kok tul kokla•šte lija•m     {икымше спряжениян глагол}     {set phrase} to be between a rock and a hard place, to be between the devil and the deep blue sea, to be betwixt Scylla and Charybdis
kok türa•n     {пале мут}     {set phrase} two-faced, hypocritical
kok türa•n kü•zö     {лӱм мут}     {set phrase} two-faced person, hypocrite
kok türa•n kü•zö gaj     {наречий}     {set phrase} two-faced, hypocritical
kok tü•rlö umə̑la•š li•jme     {пале мут}     ambiguous
kok tü•rlö umə̑la•š li•jše     {пале мут}     ambiguous
kok tü•rlə̑n ko•jšo     {пале мут}     {set phrase} two-faced, hypocritical
kok tüsa•n     {пале мут}     two-colored; {set phrase} two-faced, hypocritical
kok užašla•n     {наречий}     into two parts
kok č́ona•n     {пале мут}     {set phrase} two-faced, hypocritical; {set phrase} hesitant, vacillating, wavering
kok č́ot     {лӱм мут}     {йылме} dual
kok č́urija•n     {пале мут}     {set phrase} two-faced, hypocritical
kok šinč́a• de•ne onč́e•nak     {наречий}     {set phrase} in plain sight, for all to see
kok šinč́a• onč́e•nak     {наречий}     {set phrase} in plain sight, for all to see
kok šüma•n     {пале мут}     {set phrase} two-faced, hypocritical; {set phrase} hesitant, vacillating, wavering

[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже