Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☐ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ○ ешартыш пале-влак (•, ') ● кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ○ УФА (UPA) ● МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
kolam
{икымше спряжениян глагол} [Generate paradigm]
1.     to hear
tudo ok kol     {ойлончо}     (s)he doesn't hear, (s)he is deaf
kolat?     {ойлончо}     can you hear me?
məj kolənam, pujto tudo t͡ɕerle     {ойлончо}     I heard that (s)he was sick
tidən nergen kolməʒat ʃuən ogəl     {ойлончо}     (s)he didn't even want to hear about it
təgajəm kø kunam-gənat kolən mo!     {ойлончо}     whoever heard of such a thing!
jol jykəm kolam     {икымше спряжениян глагол}     to hear steps
kolaʃ lijmaʃ     {лӱм мут}     audibility
kolde kodam     {икымше спряжениян глагол}     to turn a deaf ear to something
kuze məj kolənam     {наречий}     as I heard
ʃyʃpək jykəm kolam     {икымше спряжениян глагол}     to hear a nightingale singing
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// kolən ʃuktem     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
mom ojləʃət͡ɕ, kolən ʃəm ʃukto     {ойлончо}     I didn't hear what you said
// kolən ʃuktaʃ ogəl     {кокымшо спряжениян глагол – шӧрен каласыме формо}     not to catch something

[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже