Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☑ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ○ ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ● ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ○ УФА (UPA) ● МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
kot͡ɕərtatem
{кокымшо спряжениян глагол} [Generate paradigm]
1.     to creak, to crackle, to squeak, to chirp
puʃeŋge kørgəʃtø ala-mo kot͡ɕərtata     {ойлончо}     something is creaking in the tree
ʃudəʃərt͡ɕək ʃudəʃto kot͡ɕərtata     {ойлончо}     crickets are chirping in the grass
ʃogertenla kot͡ɕərtatem     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to chatter like a magpie, to prattle
--"ТЫГАЙ ШОМАК ГЫЧ"--> kot͡ɕərtem

◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tocreak,◌tocrackle,◌tosqueak,◌tochirp◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌puʃeŋgekørgəʃtøala-mokot͡ɕərtata◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌somethingiscreakinginthetree◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌ʃudəʃərt͡ɕəkʃudəʃtokot͡ɕərtata◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌cricketsarechirpinginthegrass◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌ʃogertenlakot͡ɕərtatem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌tochatterlikeamagpie,◌toprattle◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌-◌-◌"PARENT"◌-◌-◌>◌◌<◌/span>◌◌[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже