Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☐ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ○ ешартыш пале-влак (•, ') ● кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
koštam
{икымше спряжениян глагол} [Generate paradigm]
1.     to go (using an arbitrary mode of transportation, i.e. to walk, to ride, to fly, to swim, to ski, etc.)
aβtobus-βlak č́arnə̑de koštə̑t     {ойлончо}     the buses go without interruption
kuβaβaj tügat ok lek, koštgə̑č́ ok koj     {ойлончо}     the old woman doesn't go out anymore, you never see her walking about
ječ́e dene koštam     {икымше спряжениян глагол}     to ski
jolə̑n koštam     {икымше спряжениян глагол}     to go on foot, to walk
komandiroβkə̑š koštam     {икымше спряжениян глагол}     to go on a business trip
koštaš lijdə̑me     {пале мут}     impassable
koštə̑n ə̑štə̑me     {пале мут}     {set phrase} illegitimate, born out of wedlock (child)
mašina dene koštam     {икымше спряжениян глагол}     to go by car
onč́ə̑č́ koštam     {икымше спряжениян глагол}     {set phrase} to arrange a match
pisə̑n koštam     {икымше спряжениян глагол}     to go quickly
pojezd dene koštam     {икымше спряжениян глагол}     to go by train
samol'ot dene koštam     {икымше спряжениян глагол}     to fly by plane
ter dene koštam     {икымше спряжениян глагол}     to go by sleigh
tüńašte koštam     {икымше спряжениян глагол}     to travel the world
2.     to go, (to e.g., an event), to visit, to attend
kinoš koštam     {икымше спряжениян глагол}     to go to the movies
teatrə̑š koštam     {икымше спряжениян глагол}     to go to theater
školə̑š koštam     {икымше спряжениян глагол}     to go to school
3.     to be (somewhere)
erə̑kə̑šte koštam     {икымше спряжениян глагол}     to be free, to be at large
sarə̑šte koštam     {икымше спряжениян глагол}     to be in a war
4.     to work as, to be (used with a number of professions)
kütüč́ə̑lan koštam     {икымше спряжениян глагол}     to work as a shepherd
poč́tal'onlan koštam     {икымше спряжениян глагол}     to work as a mail carrier
tarzə̑šte koštam     {икымше спряжениян глагол}     to be a hired hand
5.     to go to, to turn to
jurist dek koštam     {икымше спряжениян глагол}     to go to see a lawyer
kaŋašlan koštam     {икымше спряжениян глагол}     to seek advice
6.     to go for a walk, to wander
bul'βar dene koštam     {икымше спряжениян глагол}     to go for a walk on the boulevard
7.     to move, to shift, to change position
kidše ok košt     {ойлончо}     his/her hands aren't moving
8.     to play (a card, a figure)
tuz dene koštam     {икымше спряжениян глагол}     to play an ace
ferź dene koštam     {икымше спряжениян глагол}     to play the queen, to move the queen (in chess)
damke dene koštam     {икымше спряжениян глагол}     to move the king (in checkers)
9.     {переходный огыл} to spread (rumors, ideas)
maneš-maneš košteš     {ойлончо}     rumors are spreading, rumor has it
10.     to be going together, to see each other, to be in an intimate relationship
Jə̑βan Maša den košteš     {ойлончо}     Yyvan is seeing Masha
jeŋ pelaš dene koštam     {икымше спряжениян глагол}     to be in an intimate relationship with another's wife
11.     to be at hand, to be with someone (e.g., in one's pocket)
šergašet parńaštemak košteš     {ойлончо}     your ring is on my finger
12.     to flicker, to flash, to appear and disappear
ümə̑l košteš     {ойлончо}     a shadow is flickering
13.     to float, to float on the surface
üj βüdümbalne košteš     {муткылдыш}     oil floats on water
14.     to creep, to crawl (e.g., insects, reptiles)
tə̑šte kiške koštə̑n     {ойлончо}     a snake was crawling here
15.     to move, to go (e.g., a clock, a mechanism)
šagat joŋə̑lə̑š košteš     {ойлончо}     the clock is wrong, the clock is off
šagat tör košteš     {ойлончо}     the clock is right
16.     to graze, to browse
uškal olə̑kə̑što šala košteš     {ойлончо}     the cow is out on the meadow grazing
17.     to be passed on, to go, to move from hand to hand
kubok kažne ijə̑n košteš     {ойлончо}     the cup is passed on every year
18.     to be, to remain, not to disappear (thoughts, feelings, etc.)
ušə̑štem ere koštat     {ойлончо}     you're always in my mind
19.     to mate (wild animals)
tə̑ žapə̑šte pire-βlak koštə̑t     {ойлончо}     wolves mate at this time
20.     to hang out, to loaf about
urem βokten koštam     {икымше спряжениян глагол}     to hang out outside
21.     {составной глаголышто} (expressing durable and continuative processes and activities carried out in many locations, coupled with transitive and intransitive verbs)
aptə̑ranen koštam     {икымше спряжениян глагол}     to be shy, to be timid
βoštə̑l koštam     {икымше спряжениян глагол}     to laugh
onč́en koštam     {икымше спряжениян глагол}     to watch, to observe
solen koštam     {икымше спряжениян глагол}     to mow in many different places
šə̑dešken koštam     {икымше спряжениян глагол}     to hold a grudge
~ КОПУЛЯТИВНЫЙ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
/ koštə̑n saβə̑rnem     {кокымшо спряжениян глагол}     (around, up and down)
/ č́odə̑ram koštə̑n saβə̑rnem     {кокымшо спряжениян глагол}     to walk about the forest, to walk around in the forest
/ koštə̑n saβə̑rnə̑maš     {лӱм мут}     trip, ride
/ koštə̑n tolam     {икымше спряжениян глагол}     (towards)
/ Moskoš koštə̑n tolam     {икымше спряжениян глагол}     to go to Moscow
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// koštə̑n koltem     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
izi joč́a uremə̑šte koštə̑n kolta     {ойлончо}     the little child is walking on the street
// koštə̑n pə̑tarem     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
motocikl dene č́ə̑la βereat koštə̑n pə̑tarə̑šna     {ойлончо}     we went everywhere with the motorcycle
// koštə̑n ertarem     {кокымшо спряжениян глагол}     {несовершенный} (see above)
tudo ńiguškat ok puro, emlə̑mβer βoktenak koštə̑n ertara     {ойлончо}     (s)he's not going anywhere, (s)he's just wandering about arond the hospital

[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже