Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☐ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ○ ешартыш пале-влак (•, ') ● кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ● кириллице ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
коҥга
{лӱм мут} [Generate paradigm]
1.     stove, oven, furnace
калай коҥга     {лӱм мут}     {set phrase} iron stove, potbelly stove
коҥгам опташ (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to build a stove
коҥгам олташ (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to heat an oven
коҥгаш олташ (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to heat an oven
коҥгаш пум опташ (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to put wood in the stove
кӱртньӧ коҥга     {лӱм мут}     {set phrase} iron stove, potbelly stove
кырыме коҥга     {лӱм мут}     {set phrase} {этнографий} (clay oven without a chimney)
шем коҥга     {лӱм мут}     stove without a chimney
2.     firebox (in locomotive)
3.     furnace
левыктыш коҥга     {лӱм мут}     smelting furnace
домно коҥга     {лӱм мут}     blast furnace
мартен коҥга     {лӱм мут}     open-hearth furnace
~ ОПРЕДЕЛЕНИЙ СЕМЫН КУЧЫЛТАЛТМАШ ~
коҥга оптышо     {лӱм мут}     {set phrase} stove maker
коҥга пырыс     {лӱм мут}     {set phrase} person overloaded with housework
коҥга тӱньык     {лӱм мут}     stovepipe
коҥга шӱр     {лӱм мут}     soup cooked in an oven

[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже