Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☐ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ○ ешартыш пале-влак (•, ') ● кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ● кириллице ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
кугырташ (-ем)
{кокымшо спряжениян глагол} [Generate paradigm]
1.     to make curl up, to twist, to warp
шолшо вӱдеш кумыжым кугыртен, марий-влак ожно тӱрлӧ тыгыде ӱзгар-влакым ыштылыт улмаш     {ойлончо}     by curling birch bark in boiling water, Maris used to make various small utensils
2.     to make someone huddle up
йӱштӧ рвезым кугырта     {ойлончо}     the cold is making the young man huddle up
3.     to tuck in (one's legs)
йолым кугырташ (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to tuck in one's legs
4.     to shrug (one's shoulders)
вачым кугырташ (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to shrug one's shoulders
5.     to destroy, to ruin, to break somebody's back, to force somebody into submission
тушманым кугырташ (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to destroy an enemy
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// кугыртен пышташ (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// тушманым кугыртен пышташ (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to destroy an enemy
// кугыртен шындаш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// кумыж коробкам кугыртен шындаш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to make a box out of birch bar
--"ТЫГАЙ ШОМАК ГЫЧ"--> кугыр

[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже