Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☑ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ● ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ● кириллице ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
куптырта•ш (-ем)
{кокымшо спряжениян глагол} [Generate paradigm]
1.     to wrinkle, to pucker, to knit, to screw up (skin, one's face)
не•рым куптырта•ш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to wrinkle one's nose; {set phrase} to turn up one's nose
тӱ•рвым куптырта•ш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to pucker one's lips
шы•дын куптырта•ш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to screw up one's face in rage
2.     to shrug (one's shoulders)
ӧ•рын куптырта•ш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to shrug in confusion
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// куптырте•н колта•ш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// ва•чым куптырте•н колта•ш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to shrug one's shoulders
// куптырте•н шында•ш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
Йыва•н саҥга•жым шы•дын куптырте•н шынде•н     {ойлончо}     Yyvan angrily knitted his brow

[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже