Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☐ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ○ ешартыш пале-влак (•, ') ● кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ● кириллице ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
куржталышташ (-ам)
{икымше спряжениян глагол} {икмыняр гана ышталтше} [Generate paradigm]
1.     to run
тыш-туш куржталышташ (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to run back and forth, to run to and fro
урем мучко куржталышташ (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to run down a street
2.     to busy oneself, to be busy, to run around (doing something)
унам ончен куржталышташ (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to be busy taking care of guests
3.     to run after, to court
ӱдыр почеш куржталышташ (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to run after a girl
4.     to move quickly, to dart
шинча тыш-туш куржталыштеш     {ойлончо}     eyes dart here and there
5.     to go somewhere frequently
чӱчкыдын эмлымверыш куржталышташ (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to go to hospital frequently
--"ТЫГАЙ ШОМАК ГЫЧ"--> куржталаш (-ам)

[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже