Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☑ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ● ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ● кириллице ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
курш
{лӱм мут} [Generate paradigm]
1.     basket
ку•мыж курш     {лӱм мут}     birch bark basket
курш тич куре•зе     {лӱм мут}     basket full of milk-caps
ку•ршым тема•ш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to fill a basket
ку•ршыш пога•ш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to collect in a basket
тупе•ш ку•ршым сака•ш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to hang a basket on one's back
ку•ршым кудаша•ш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to take off a basket
2.     mill bucket
ку•ршым терга•ш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to check a mill bucket
ку•ршыш оптала•ш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to pour into a mill bucket
~ ОПРЕДЕЛЕНИЙ СЕМЫН КУЧЫЛТАЛТМАШ ~
курш кыл     {лӱм мут}     cord attached to a basket
курш тупа•н     {пале мут}     with a basket on one's back

◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌basket◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌кумыжкурш◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌birchbarkbasket◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌курштичкурезе◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌basketfullofmilk-caps◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌куршымтемаш◌/#chm">[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже