Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☑ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ● ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ● кириллице ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
кутла•н-кутла•н
{наречий}
1.     in places, here and there
уржа• кутла•н-кутла•н сай, кутла•н-кутла•н уда• шо•чын     {ойлончо}     rye came up nicely in some places and poorly in others
2.     at times, from time to time, sometimes
кутла•н-кутла•н чылажа•т у•шыш толе•ш     {ойлончо}     it all comes to mind at times
--"ТЫГАЙ ШОМАК ГЫЧ"--> кутла•

◌◌{adverb}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌inplaces,◌hereandthere◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌уржакутлан-кутлансай,◌кутлан-кутланудашочын◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌ryecameupnicelyinsomeplacesandpoorlyinothers◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌2◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌attimes,◌fromtimetotime,◌sometimes◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌кутлан-кутланчылажатушыштолеш◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌itallcomestomindattimes◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌-◌-◌"PARENT"◌-◌-◌>◌◌<◌/span>◌◌[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже