Mari-English Dictionary
Logowww.mari-language.com:

Mari-English Dictionary

Reset | Instructions | Morphological Analyzer

   ● Mari → English ○ Mari ← English ○ Mari ⇆ English
Search: ● Whole Words ○ All Matches ☐ Search Subentries
Stress, Palatalness: ● Extra Characters (•, ') ○ Bold/Italics ○ Do Not Annotate
Orthography: ● Cyrillic ○ UPA ○ IPA
Ordering: ○ Alphabetical ● Reverse
кыра•ш (-ем)
{verb II} [Generate paradigm]
1.     to beat, to hit, to strike, to pound
вӱр йогыме•ш кыра•ш (-ем)     {verb II}     to beat bloody
икта•ж-кӧм кыра•ш (-ем)     {verb II}     to beat somebody
икта•ж-кӧм ту•пшо гыч кыра•ш (-ем)     {verb II}     to hit somebody in the back
кыре•н шалата•ш (-ем)     {verb II}     to smash, to smash up
му•шкындо де•не ӱсте•лым кыра•ш (-ем)     {verb II}     to pound the table with one's fist
2.     {figuratively} to beat, to defeat
тушма•ным кыра•ш (-ем)     {verb II}     to defeat the enemy
тушма•ным кыре•н шалата•ш (-ем)     {verb II}     to defeat the enemy
3.     to knock
омса•м кыра•ш (-ем)     {verb II}     to knock on a door
4.     to drive in
икта•ж-мом мла•ндышке кыра•ш (-ем)     {verb II}     to drive something into the ground
икта•ж-мом ро•кышко кыра•ш (-ем)     {verb II}     to drive something into the ground
сва•йым кыра•ш (-ем)     {verb II}     to drive in a pile, to drive in a post
5.     to beat, to flap (wings)
ко•мбо шу•лдыржым кыра•     {sentence}     the goose is flapping its wings
6.     to beat (heart)
шӱ•мжӧ шуэ•н кыра•     {sentence}     his/her heart is beating erratically
7.     to thresh (grain)
уржа•м кыра•ш (-ем)     {verb II}     to thresh rye
8.     to clap, to applaud
ки•дым кыра•ш (-ем)     {verb II}     to clap one's hands
9.     to beat (e.g., with twigs, in sauna)
ту•мо вы•ньык ден кыра•ш (-ем)     {verb II}     to beat with an oak whisk
10.     to make (bricks)
йошка•р ке•рмычым кыра•ш (-ем)     {verb II}     to make red bricks
11.     to strike (clock)
шага•т ку•мытым кыра•     {sentence}     the clock strikes three
лу шага•тым кы•рыш     {sentence}     the clock struck ten
~ COPULATIVE CONVERB CONSTRUCTIONS ~
/ кыре•н лукта•ш (-ам)     {verb I}     (out)
сур агыта•н чы•ве каша•к гыч йошка•р агыта•ным кыре•н лу•кто     {sentence}     the gray rooster drove the red one away from the hens
/ кыре•н пурта•ш (-ем)     {verb II}     (into)
/ икта•ж-мом мла•ндышке кыре•н пурта•ш (-ем)     {verb II}     to drive something into the ground
~ ASPECTUAL CONVERB CONSTRUCTIONS ~
// кыре•н кода•ш (-ем)     {verb II}     {perfective} (see above)
шоле•м шурныве•чым кыре•н коде•н     {sentence}     the hail beat down the cornfield
// кыре•н опта•ш (-ем)     {verb II}     {perfective} (see above)
йӱр шу•рным кыре•н опте•н     {sentence}     the rain beat down the grain
// кыре•н пытара•ш (-ем)     {verb II}     {perfective} (see above)
пӧръе•ҥ па•лыдыме е•ҥым кыре•н пытаре•н     {sentence}     the man beat up the stranger
// кыре•н пышта•ш (-ем)     {verb II}     {perfective} (see above)
// чы•ве му•ным ко•чшо пи•йым кыре•н пышта•ш (-ем)     {verb II}     to beat the dog that ate the eggs
// кыре•н шында•ш (-ем)     {verb II}     {perfective} (see above)
// ко•лыштдымо йоча•м кыре•н шында•ш (-ем)     {verb II}     to beat a disobedient child

[Search forvo.com for pronunciation]





Report a mistake/Make a comment

Feedback

Read first
Your name:
Your e-mail (optional):
Your password (optional):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 August 2023