Mari-English Dictionary
Logowww.mari-language.com:

Mari-English Dictionary

Reset | Instructions | Morphological Analyzer

   ○ Mari → English ○ Mari ← English ● Mari ⇆ English
Search: ● Whole Words ○ All Matches ☑ Search Subentries
Stress, Palatalness: ● Extra Characters (•, ') ○ Bold/Italics ○ Do Not Annotate
Orthography: ● Cyrillic ○ UPA ○ IPA
Ordering: ● Alphabetical ○ Reverse
кыша•
{noun} [Generate paradigm]
1.     tracks, footprint, footstep, trail
мо кае•н, ту•дын кыша•же     {phrase}     it has disappeared without a trace, it has vanished into thin air
кышажа•т йо•мын     {phrase}     (s)he vanished without a trace, (s)he vanished into thin air
кышажа•т йӱкше•н     {phrase}     (s)he vanished without a trace, (s)he vanished into thin air
кышажа•т ко•дын о•гыл     {phrase}     there's no trace left of it, it's completely gone; (s)he vanished without a trace, (s)he vanished into thin air
кышажа•т шуле•н     {phrase}     (s)he vanished without a trace, (s)he vanished into thin air
е•че кыша•     {noun}     ski track
икта•ж-кӧн кыша•жым йомдара•ш (-ем)     {verb II}     to lose somebody's trail
кыша•м кода•ш (-ем)     {verb II}     to leave tracks, to leave traces
кыша•м нала•ш (-ам)     {verb I}     {set phrase} to pick up somebody's trail
кыша•м петыра•ш (-ем)     {verb II}     {set phrase} to cover one's tracks, to hide one's tracks
кыша•м ӱшта•ш (-ам)     {verb I}     to wipe one's traces
кыша•м ышта•ш (-ем)     {verb II}     to make footsteps
мера•ҥ кыша•     {noun}     rabbit tracks
2.     {figuratively} trace, vestige
кышажа•т у•ке     {sentence}     there isn't a trace
н'имога•й кыша• деч посна•     {adverb}     without a trace
3.     {figuratively} footsteps
ача•н кыша•жым тошка•ш (-ем)     {verb II}     to follow in one's father's footsteps
икта•ж-кӧн кыша•же поче•ш кая•ш (-ем)     {verb II}     to follow in somebody's footsteps
кыша•м тошка•ш (-ем)     {verb II}     {set phrase} to follow somebody's footsteps

◌◌<◌div◌◌class◌=◌"◌entry◌"◌>◌◌<◌div◌◌class◌=◌"◌lex◌"◌>◌кыша◌<◌/◌div◌>◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌cl◌"◌>◌◌{◌noun◌}◌◌<◌/◌span◌>◌◌<◌div◌◌class◌=◌"◌mean◌"◌>◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌num◌"◌>◌◌1◌.◌◌<◌/◌span◌>◌◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌tr◌"◌>◌◌tracks◌,◌◌footprint◌,◌◌footstep◌,◌◌trail◌◌<◌/◌span◌>◌◌<◌div◌◌class◌=◌"◌sub◌"◌>◌◌&◌#◌9◌◌8◌◌3◌◌0◌;◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌mar◌"◌>◌мокаен,◌тудынкышаже◌<◌/◌span◌>◌◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌cl◌"◌>◌◌{◌phrase◌}◌◌<◌/◌span◌>◌◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌tr◌"◌>◌◌it◌◌has◌◌disappeared◌◌without◌◌a◌◌trace◌,◌◌it◌◌has◌◌vanished◌◌into◌◌thin◌◌air◌◌<◌/◌span◌>◌◌<◌/◌div◌>◌◌<◌div◌◌class◌=◌"◌sub◌"◌>◌◌&◌#◌9◌◌8◌◌3◌◌0◌;◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌mar◌"◌>◌кышажатйомын◌<◌/◌span◌>◌◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌cl◌"◌>◌◌{◌phrase◌}◌◌<◌/◌span◌>◌◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌tr◌"◌>◌◌/#chm">[Search forvo.com for pronunciation]





Report a mistake/Make a comment

Feedback

Read first
Your name:
Your e-mail (optional):
Your password (optional):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 August 2023