Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☐ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ○ ешартыш пале-влак (•, ') ● кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ○ УФА (UPA) ● МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
kyrəʃtam
{икымше спряжениян глагол} {икмыняр гана ышталтше} [Generate paradigm]
1.     to pick, to pluck
ləʃtaʃəm kyrəʃtam     {икымше спряжениян глагол}     to pick leaves
peledəʃəm kyrəʃtam     {икымше спряжениян глагол}     to pick flowers
t͡ɕonəm kyrəʃtam     {икымше спряжениян глагол}     {set phrase} to rankle, to torment, to open up an old wound
ʃyməm kyrəʃtam     {икымше спряжениян глагол}     {set phrase} to rankle, to torment, to open up an old wound
2.     to cut off, to interrupt, to break off
ojəm kyrəʃtam     {икымше спряжениян глагол}     to interrupt someone speaking, to cut off someone's words
3.     to disrupt, to disturb
paʃam kyrəʃtam     {икымше спряжениян глагол}     to disrupt work
grafikəm kyrəʃtam     {икымше спряжениян глагол}     to disrupt a schedule
4.     to break through, to breach
oboronəm kyrəʃtam     {икымше спряжениян глагол}     to break through defenses
5.     {переходный} to break apart, to break into pieces
erəʃte ijəm kyrəʃtam     {икымше спряжениян глагол}     to break the ice on a river
6.     to tear up, to tear apart, to kill
pire ʃorəkəm kyrəʃteʃ     {ойлончо}     the wolf kills a sheep
7.     {переходный огыл} to break, to tear
ʃyrtø kyrəʃtən     {ойлончо}     the thread tore
8.     to be interrupted
mutʃo kyrəʃtən     {ойлончо}     his/her words were interrupted
~ КОПУЛЯТИВНЫЙ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
/ kyrəʃt luktam     {икымше спряжениян глагол}     (out)
tale mardeʒ ʃopkem βoʒʃəge kyrən luktən     {ойлончо}     the strong wind uprooted the aspen tree
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// kyrəʃt kudaltem     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
pire tudəm tunamak kyrəʃt kudaltəʃ     {ойлончо}     the wolf ripped him/her apart immediately
// kyrəʃt kəʃkem     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
mardeʒ t͡ɕijepu ləʃtaʃəm kyrəʃt kəʃkəʃ     {ойлончо}     the wind ripped the leaves off the cherry tree
// kyrəʃt pətarem     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// olmam puʃeŋge gət͡ɕ kyrəʃt pətarem     {кокымшо спряжениян глагол}     to pick all the apples on a tree
--"ТЫГАЙ ШОМАК ГЫЧ"--> kyram

[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже