Mari-English Dictionary
Logowww.mari-language.com:

Mari-English Dictionary

Reset | Instructions | Morphological Analyzer

   ● Mari → English ○ Mari ← English ○ Mari ⇆ English
Search: ● Whole Words ○ All Matches ☐ Search Subentries
Stress, Palatalness: ○ Extra Characters (•, ') ○ Bold/Italics ● Do Not Annotate
Orthography: ● Cyrillic ○ UPA ○ IPA
Ordering: ● Alphabetical ○ Reverse
кӱрышташ (-ам)
{verb I} {frequentative} [Generate paradigm]
1.     to pick, to pluck
лышташым кӱрышташ (-ам)     {verb I}     to pick leaves
пеледышым кӱрышташ (-ам)     {verb I}     to pick flowers
чоным кӱрышташ (-ам)     {verb I}     {set phrase} to rankle, to torment, to open up an old wound
шӱмым кӱрышташ (-ам)     {verb I}     {set phrase} to rankle, to torment, to open up an old wound
2.     to cut off, to interrupt, to break off
ойым кӱрышташ (-ам)     {verb I}     to interrupt someone speaking, to cut off someone's words
3.     to disrupt, to disturb
пашам кӱрышташ (-ам)     {verb I}     to disrupt work
графикым кӱрышташ (-ам)     {verb I}     to disrupt a schedule
4.     to break through, to breach
обороным кӱрышташ (-ам)     {verb I}     to break through defenses
5.     {transitive} to break apart, to break into pieces
эҥерыште ийым кӱрышташ (-ам)     {verb I}     to break the ice on a river
6.     to tear up, to tear apart, to kill
пире шорыкым кӱрыштеш     {sentence}     the wolf kills a sheep
7.     {intransitive} to break, to tear
шӱртӧ кӱрыштын     {sentence}     the thread tore
8.     to be interrupted
мутшо кӱрыштын     {sentence}     his/her words were interrupted
~ COPULATIVE CONVERB CONSTRUCTIONS ~
/ кӱрышт лукташ (-ам)     {verb I}     (out)
тале мардеж шопкем вожшыге кӱрын луктын     {sentence}     the strong wind uprooted the aspen tree
~ ASPECTUAL CONVERB CONSTRUCTIONS ~
// кӱрышт кудалташ (-ем)     {verb II}     {perfective} (see above)
пире тудым тунамак кӱрышт кудалтыш     {sentence}     the wolf ripped him/her apart immediately
// кӱрышт кышкаш (-ем)     {verb II}     {perfective} (see above)
мардеж чиепу лышташым кӱрышт кышкыш     {sentence}     the wind ripped the leaves off the cherry tree
// кӱрышт пытараш (-ем)     {verb II}     {perfective} (see above)
// олмам пушеҥге гыч кӱрышт пытараш (-ем)     {verb II}     to pick all the apples on a tree
--"PARENT"--> кӱраш (-ам)

[Search forvo.com for pronunciation]





Report a mistake/Make a comment

Feedback

Read first
Your name:
Your e-mail (optional):
Your password (optional):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 August 2023