Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☐ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ● ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ● кириллице ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
лапа•ш
{лӱм мут} [Generate paradigm]
1.     flour broth (with water and milk)
лапа•шым луга•ш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to mix flour broth; {set phrase} to stir up trouble, to make trouble
лапа•шым ямдыла•ш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to make a flour broth
ту•тло лапа•ш     {лӱм мут}     tasty flour broth
2.     mash (for animals, made of flour, potatoes, chaff etc.)
3.     pap, thick mixture, half-fluid mass
тул лапа•ш     {лӱм мут}     {set phrase} shower of sparks
4.     slush
5.     {вончештарыме} {отрицательный} drip, dunderhead
--"ТЫГАЙ ШОМАК ГЫЧ"--> лапа•ш

[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже