Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☐ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ○ ешартыш пале-влак (•, ') ● кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ● кириллице ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
лекташ (-ам)
{икымше спряжениян глагол} [Generate paradigm]
1.     to go, to leave, to depart
лек тышеч!     {ойлончо}     go away!, get out of here!
иктаж-кушеч сеҥен лекташ (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to find one's way out
иктаж-кушеч шеҥын лекташ (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to find one's way out
иктаж-кушко лектын шогалаш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to stand out, to step out, to come forward
корныш лекташ (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to set out
машина дене каяш лекташ (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to leave by car
нигуш лекде     {наречий}     without going anywhere
омса гыч лекташ (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to go out the door
пӧрт гыч лекташ (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to go out of a house, to leave a house
ӱстел кокла гыч лекташ (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to leave the table
чодыра гыч лекташ (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to go out of the forest
яраимньын лекташ (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to leave on horseback
2.     to go (somewhere)
куралаш лекташ (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to go ploughing
пашашке лекташ (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to go to work
пурымверыш лекташ (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to go to the toilet
3.     to quit, to leave one's job
паша гыч лекташ (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to leave one's position, to quit one's job
службо гыч лекташ (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to leave one's position, to quit one's job
4.     to leave, to come out, to be discharged, to be released (e.g., from hospital, prison)
тюрьма гыч лекташ (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to be released from prison
эмлымвер гыч лекташ (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to be released from hospital
5.     to spring from, to stem from, to come from
кушечын тиде нелылыкше лектеш?     {ойлончо}     where are these difficulties coming from?
тиде шонымаш тудын деч лектеш     {ойлончо}     this thought comes from him/her
ик тукым гыч лекташ (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to stem from one family
6.     {вончештарыме} to get out of, to escape (a condition, situation)
кид йымач лекташ (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to escape someone's yoke
осал паша гыч саяк лекташ (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to escape unscathed, to escape unharmed
положений гыч лекташ (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to have one's difficulties straightened out
7.     {вончештарыме} to stop (doing something, being something)
йоча пагыт гыч лекташ (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to leave one's childhood behind
модо гыч лекташ (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to go out of fashion
строй гыч лекташ (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to fail, to stop working
шке курымжо гыч лекташ (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to become obsolete
8.     to crop up, to appear, to come up
чӱнчаже лектын     {ойлончо}     (s)he got a pimple
ковышта озым лектын     {ойлончо}     cabbage seedlings are coming up
пеледыш лектын     {ойлончо}     flowers have come up
9.     {вончештарыме} to appear
тудын нерген ой лекте     {ойлончо}     people started talking about him/her
тыгай шонымашем лекте     {ойлончо}     I had this idea
шыдем лектеш     {ойлончо}     I'm getting angry
10.     to become (something), to turn into something
айдемыш лекташ (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     {set phrase} to make one's way, to get on in the world
марлан лекташ (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to marry (woman)
сайыш лекташ (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to become good
чыныш лекташ (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to turn out to be true
эрыкыш лекташ (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to go free
11.     to go (into a certain state)
отставкыш лекташ (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to resign, to retire
заслуженный канышыш лекташ (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to go into retirement
12.     to rise, to come up (sun, moon)
кече лектеш     {ойлончо}     the sun is rising, the sun is coming up
тылзе лектеш     {ойлончо}     the moon is rising, the moon is coming up
13.     to appear, to flow (tears, sweat, blood, etc.)
чия кагаз тӱжвак лектеш     {ойлончо}     the ink goes through the paper
шинчавӱдшӧ лекте     {ойлончо}     (s)he started crying
вӱр лекмешке     {наречий}     bloody, till bloody, till it bleeds
14.     to turn up, to show up, to be found
йомшо вашкӱзӧ лектын     {ойлончо}     the lost scissors turned up
15.     to be published, to be released (newspapers, magazines, books, etc.)
книга лектеш     {ойлончо}     the book is being published
арня еда лекташ (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to be published every week
16.     to arise, to start, to come up (wind, noise, etc.)
йӱк-йӱан лектын     {ойлончо}     it became noisy
мардеж лектеш     {ойлончо}     a wind is coming up
17.     {переходный огыл} to spread (steam, etc.)
пар лектеш     {ойлончо}     it's steaming
пуш лектеш     {ойлончо}     it's steaming
18.     {вончештарыме} to face, to look out on (windows, doors, etc.)
окна садыш лектеш     {ойлончо}     the window opens on the garden, the window looks out on the garden
19.     to come out, to come to (in a certain amount, e.g., earnings, a produce)
10 гектар гыч ятыр шудо лектеш     {ойлончо}     a lot of grass will come from the 10 hectares
20.     to happen, to be, to come to be, to arise
вучыдымо чарак лекте     {ойлончо}     an unexpected obstacle arose
21.     {переходный огыл} to hatch
коло ик лудиге лектын     {ойлончо}     twenty-one ducklings hatched
22.     to cut, to come through, to emerge (teeth)
азан пӱйжӧ лектеш     {ойлончо}     the child is teething
23.     to expire, to elapse (time period)
паспортем вес арнян лектеш     {ойлончо}     my passport expires next week
24.     {составной глаголышто} (expressing finality and completeness, paired with transitive and intransitive verbs, often marks that activity is carried out on large number of objects or people, that activity covers whole surface of something, that activity is sudden or unexpected, or that activity covers a defined period of time)
висен лекташ (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to measure
йодышт лекташ (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to question (everyone or many people)
йӱдвошт кутырен лекташ (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to talk all night
каталт лекташ (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to break off
корен лекташ (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to draw
лийын лекташ (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to come to be all of the sudden
лудын лекташ (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to read, to read through
мален лекташ (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to spend the night
миен лекташ (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to come across, to hit on
ончен лекташ (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to watch all
палемден лекташ (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to mark all
шелын лекташ (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to break
шинчен лекташ (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to sit out, to complete a sentence
25.     {составной глаголышто} (denoting movement out of something)
йоген лекташ (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to flow out
куржын лекташ (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to run out
нушкын лекташ (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to crawl out, to creep out
тӧрштен лекташ (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to jump out
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// лектын возаш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     {совершенный} (see above); to fall out; {set phrase} to be fired, to be discharged (from work)
вуем гыч лектын возын     {ойлончо}     it slipped my mind
// поезд гыч лектын возаш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to fall off a train
// уш гыч лектын возаш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to slip one's mind, to fade from memory
// лектын каяш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above); {set phrase} to be forgotten
мут лектын кая     {ойлончо}     the words slip from his mouth
// лектын кайышаш годым     {наречий}     before leaving
// лектын кошташ (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     {несовершенный} (see above)
// тамакым шупшаш уремыш лектын кошташ (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to go out to smoke
// лектын пыташ (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
кинотеатр гыч чыла калык лектын пытыш     {ойлончо}     all the people left the cinema
// Ули кокайын эргыже-влак чыланат лӱман еҥыш лектын пытеныт     {лӱм мут}     all of aunt Ulyi's sons became well-known
йӱр деч вара арня жап гыч чыла озым лектын пытыш     {ойлончо}     all the winter crops sprouted a week after the rain
пӱжвӱдшӧ лектын пытен     {ойлончо}     (s)he's covered in sweat
йочан шинчавӱдшӧ лектын пытен     {ойлончо}     the child is all in tears
саҥгашкыже чӱнча лектын пытен     {ойлончо}     his/her forehead is covered with pimples
пытартышлан чыве йымалысе муно-влак гыч иге-влак лектын пытышт     {ойлончо}     finally, all the eggs under the chicken hatched
Аню ынде кугу лийын, пӱйжат лектын пытен     {ойлончо}     Anyu is a big girl now, she has all her teeth already
// лектын шогаш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     {несовершенный} (see above); {set phrase} to start from, to set out from, to follow from
// иктаж-кушеч лектын шогаш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to start out from something

[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже