Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☐ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ● ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
loga•r
{лӱм мут} [Generate paradigm]
1.     {анатомий} throat
βo•štə̑lmo de•ne loga•rə̑škə̑že šə̑nde•n     {муткылдыш}     (s)he chocked with laughter
logare•m aŋga•     {муткылдыш}     I am thirsty
loga•r gə̑č́ ki•nde ok kaj     {муткылдыш}     food gets stuck in his/her throat, (s)he can't eat a thing
loga•r gə̑č́ ko•č́kə̑š ok kaj     {муткылдыш}     food gets stuck in his/her throat, (s)he can't eat a thing
loga•r gə̑č́ šu•ltə̑š ok kaj     {муткылдыш}     food gets stuck in his/her throat, (s)he can't eat a thing
loga•rže piktežalte•š     {муткылдыш}     (s)he's all choked up, (s)he feels a lump in his/her throat
loga•rže pə̑škemalte•š     {муткылдыш}     (s)he's all choked up, (s)he feels a lump in his/her throat
loga•rže urgalte•š     {муткылдыш}     (s)he's all choked up, (s)he feels a lump in his/her throat
loga•rə̑š ki•nde ok kaj     {муткылдыш}     food gets stuck in his/her throat, (s)he can't eat a thing
loga•rə̑š ko•č́kə̑š ok kaj     {муткылдыш}     food gets stuck in his/her throat, (s)he can't eat a thing
loga•rə̑š šu•ltə̑š ok kaj     {муткылдыш}     food gets stuck in his/her throat, (s)he can't eat a thing
loga•rə̑ške komə̑l'a• küza•     {муткылдыш}     (s)he has a lump in his/her throat
loga•rə̑ške ko•č́o komə̑l'a• küza•     {муткылдыш}     (s)he has a lump in his/her throat
logare•š šinč́a•m     {икымше спряжениян глагол}     {set phrase} to stick in one's throat
loga•rə̑m sake•n     {наречий}     {set phrase} intending to eat and drink, expecting to be fed
loga•rə̑m teme•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to eat up, to eat one's fill
loga•rə̑m šüalte•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to gargle
kokə̑re•n loga•rə̑m erə̑kte•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to clear one's throat
šo•do loga•r de•ne     {наречий}     {set phrase} in a hoarse voice
2.     {анатомий} pharynx
3.     neck, mouth (e.g., of a bottle)
4.     mouth, orifice, opening
mašina• loga•r gə̑č́ loža•š joga•     {ойлончо}     flour is pouring from the mouth of the machine
5.     {вончештарыме} mouth to feed, eater
u•to loga•r     {лӱм мут}     {set phrase} extra mouth to feed, parasite
~ ОПРЕДЕЛЕНИЙ СЕМЫН КУЧЫЛТАЛТМАШ ~
loga•r aŋgə̑ma•š     {лӱм мут}     thirst
loga•r mu•gə̑l'o     {лӱм мут}     {set phrase} Adam's apple
loga•r jük     {пале мут}     {set phrase} guttural voice, deep voice
loga•r kö•rgö jük     {пале мут}     {set phrase} guttural voice, deep voice

[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже