Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☐ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ○ ешартыш пале-влак (•, ') ● кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ● кириллице ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
лупшалаш (-ам)
{икымше спряжениян глагол} {ик гана ышталтше } [Generate paradigm]
1.     to whip, to lash
воштыр дене лупшалаш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to lash with a switch
выньык дене лупшалаш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to lash with a whisk
сола дене лупшалаш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to lash with a whip
2.     {переходный} to hit, to smack, to hit against
кӱвар ӱмбак лупшалаш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to hit against the floor
сер пелен лупшалаш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to hit against the shore
шугыньо дене лупшалаш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to hit with a cudgel
3.     to begin suddenly, to strike with force (natural phenomena)
йӱр лупшале     {ойлончо}     rain came pouring down
4.     to wave, to wag, to flap
кид дене лупшалаш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to wave with one's hand
почым лупшалаш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to wag one's tail
флагым лупшалаш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to wave a flag
шулдырым лупшалаш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to flap one's wings
5.     to throw, to knock somebody off their feet
таза рвезе пирым лупшалеш     {ойлончо}     the strong young man knocked the wolf off its feet
6.     to throw (over one's shoulders, etc.)
ваче гоч лупшалаш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to throw over one's shoulders
вачӱмбак лупшалаш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to shoulder something
ӱмбаке пальтом лупшалаш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to throw on a jacket
7.     {вончештарыме} to motivate oneself
тудо шуко гана чока лектышыш лупшалын     {ойлончо}     (s)he motivated himself/herself to achieve good results several times
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// лупшал кодаш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// капкам чот лупшал кодаш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to slam a gate
// лупшал колташ (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// лудым воштыр дене лупшал колташ (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to hit a duck with a switch
// лупшал кудалташ (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
тудым чер лупшал кудалтен     {ойлончо}     the illness knocked him/her off his/her feet
// лупшал налаш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// ушкалым сола дене лупшал налаш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to whip a cow
// лупшал пуаш (-эм)     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// шӱргӧ гыч лупшал пуаш (-эм)     {кокымшо спряжениян глагол}     to strike someone in the face
// лупшал пышташ (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// орышо еҥым лупшал пышташ (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to knock a rabid person down
// лупшал шуаш (-эм)     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// тушманым лупшал шуаш (-эм)     {кокымшо спряжениян глагол}     to knock the enemy down
// лупшал шындаш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
имне вуйжым лупшал шында     {ойлончо}     the horse threw back its head
--"ТЫГАЙ ШОМАК ГЫЧ"--> лупшаш (-ем)

[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже