Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☐ всю статью
Ударение, палатализация: ● дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ○ не показывать
Орфография: ● кириллица ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
лӱмне•р
{имя существительное} [Generate paradigm]
1.     (a person's) name
еҥ лӱмне•р     {имя существительное}     a person's name
икта•ж-кӧн лӱмне•ржым пала•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to know someone's name
2.     good name, honor (A.E.), honour (B.E.), dignity, reputation
ту•дын лӱмне•рже амырге•н     {фраза}     his/her name was dragged through the mud
ту•дын лӱмне•рже воле•н     {фраза}     his/her name was dragged through the mud
лӱмне•рже шӱктаралте•ш     {фраза}     rumors are being spread about him/her
лӱмне•рым амырта•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to besmirch somebody's name, to tarnish somebody's reputation, to hurt someone's authority
лӱмне•рым арала•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to protect somebody's name, to protect somebody's honor
лӱмне•рым волта•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to besmirch somebody's name, to tarnish somebody's reputation, to hurt someone's authority
лӱмне•рым шӱктара•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to tarnish someone's name, to disgrace, to put to shame
лӱмне•рым шӱкта•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to tarnish someone's name, to disgrace, to put to shame
лӱмне•рым эскера•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to protect somebody's name, to protect somebody's honor
оса•л лӱмне•р     {имя существительное}     ill fame, disrepute, bad reputation
по•ро лӱмне•р     {имя существительное}     good reputation, good name
3.     rumors (A.E.), rumours (B.E.), gossip
лӱмне•р лекте•ш     {предложение}     there are rumors, gossip is making its rounds
лӱмне•р шарла•     {фраза}     there are rumors, gossip is making its rounds
лӱмне•рым лукта•ш (-ам)     {глагол первого спряжения}     {set phrase} to spread rumors, to spread gossip
лӱмне•рым шара•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to spread rumors, to spread gossip
лӱмне•рым шаркала•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to spread rumors, to spread gossip
4.     rank, social status
лӱмне•рым нала•ш (-ам)     {глагол первого спряжения}     to receive a rank
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> лӱм
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> нер

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года