Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☐ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ● ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ○ УФА (UPA) ● МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
lyje•m
{кокымшо спряжениян глагол} [Generate paradigm]
1.     to shoot
ikta•ʒ-køm lyje•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to shoot someone
i•ktəm lyje•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to give off a shot, to fire once
lyje•n puʃta•m     {икымше спряжениян глагол}     to shoot dead
pət͡ɕa•l de•ne lyje•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to shoot a gun
tura• lyje•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to shoot straight
t͡se•ʎəʃke lyje•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to shoot a target
2.     {вончештарыме} to shoot glances
rβe•zən ʃint͡ɕa•ʒe t͡ɕet͡ɕe•n y•dər-βla•kəm lyja•     {ойлончо}     the young man is shooting glances at the beautiful girls
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// lyje•n kode•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// tuʃma•nəm pasu• tyre•ʃ lyje•n kode•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to shoot an enemy at the edge of a field
// lyje•n kolte•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// t͡ɕodəra• βe•kəla lyje•n kolte•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to shoot in the direction of a forest
// lyje•n koʃta•m     {икымше спряжениян глагол}     {несовершенный} (see above)
// ja•nləkəm lyje•n koʃta•m     {икымше спряжениян глагол}     to shoot animals
// lyje•n kudalte•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// ʃo•rdəm lyje•n kudalte•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to shoot an elk
// lyje•n nala•m     {икымше спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
te•mdəme sona•rze-βlak ket͡ɕe•ʃ latko•k mera•ŋ de•ne lyje•n na•lət     {ойлончо}     the greedy hunters shoot 12 hares a day
// lyje•n pəʃte•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
ti•de e•ləʃte jeŋ su•rtəʃ pura•ʃ ok lij, βi•gak tə•jəm lyje•n pəʃta•t     {ойлончо}     you break into people's houses in this country, you'll be shot immediately
// lyje•n ʃue•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// t͡ɕe•rle i•mɲəm lyje•n ʃue•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to shoot a sick horse

[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже