Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☐ всю статью
Ударение, палатализация: ● дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ○ не показывать
Орфография: ● кириллица ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
лӱя•ш (-ем)
{глагол второго спряжения} [Generate paradigm]
1.     to shoot
икта•ж-кӧм лӱя•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to shoot someone
и•ктым лӱя•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to give off a shot, to fire once
лӱе•н пушта•ш (-ам)     {глагол первого спряжения}     to shoot dead
пыча•л де•не лӱя•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to shoot a gun
тура• лӱя•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to shoot straight
це•льышке лӱя•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to shoot a target
2.     {образно} to shoot glances
рве•зын шинча•же чече•н ӱ•дыр-вла•кым лӱя•     {предложение}     the young man is shooting glances at the beautiful girls
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// лӱе•н кода•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
// тушма•ным пасу• тӱре•ш лӱе•н кода•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to shoot an enemy at the edge of a field
// лӱе•н колта•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
// чодыра• ве•кыла лӱе•н колта•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to shoot in the direction of a forest
// лӱе•н кошта•ш (-ам)     {глагол первого спряжения}     {несовершенный} (see above)
// я•нлыкым лӱе•н кошта•ш (-ам)     {глагол первого спряжения}     to shoot animals
// лӱе•н кудалта•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
// шо•рдым лӱе•н кудалта•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to shoot an elk
// лӱе•н нала•ш (-ам)     {глагол первого спряжения}     {совершенный} (see above)
те•мдыме сона•рзе-влак кече•ш латко•к мера•ҥ де•не лӱе•н на•лыт     {предложение}     the greedy hunters shoot 12 hares a day
// лӱе•н пышта•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
ти•де э•лыште еҥ су•ртыш пура•ш ок лий, ви•гак ты•йым лӱе•н пышта•т     {предложение}     you break into people's houses in this country, you'll be shot immediately
// лӱе•н шуа•ш (-эм)     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
// че•рле и•мньым лӱе•н шуа•ш (-эм)     {глагол второго спряжения}     to shoot a sick horse

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года