Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☑ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ● ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ○ УФА (UPA) ● МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
marte•n ː
{почеш мут} [Generate paradigm]
1.     up to, to, as far as
mosko• marte•n po•jezd de•ne kaje•m, βara• samoʎo•t de•ne t͡ɕoŋeʃte•m     {ойлончо}     I'm going as far as Moscow by train, then I'm taking a plane
2.     till, up till, until, by
ʃo•t͡ɕmo marte•n paʃa•məm əʃte•n pətare•m     {ойлончо}     I will have finished my work by Monday
--"ТЫГАЙ ШОМАК ГЫЧ"--> ma•rte
--"СТИЛЬ"--> ma•rte

◌◌{postposition}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌upto,◌to,◌asfaras◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌moskomartenpojezddenekajem,◌βarasamoʎotdenet͡ɕoŋeʃtem◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌I'mgoingasfarasMoscowbytrain,◌thenI'mtakingaplane◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌2◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌till,◌uptill,◌until,◌by◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌ʃot͡ɕmomartenpaʃaməməʃtenpətarem◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌IwillhavefinishedmyworkbyMonday◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌-◌-◌"PARENT"◌-◌-◌>◌◌<◌/span>◌◌◌<◌!◌-◌-Link-◌-◌>marte◌<◌/a>◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌-◌-◌"STYLE"◌-◌-◌>◌◌<◌/span>◌◌[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже