Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☑ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ● ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ○ УФА (UPA) ● МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
maʃina•
{лӱм мут} {руш кӱсынлымӧ шомак} [Generate paradigm]
1.     machine
βo•zəmo maʃina•     {лӱм мут}     typewriter
βurge•m mu•ʃmo maʃina•     {лӱм мут}     washing machine
jə•tən ky•rmø maʃina•     {лӱм мут}     flax puller
ly•ləmø maʃina•     {лӱм мут}     wool-carding machine
maʃina• de•ne mu•ʃmo βer     {лӱм мут}     self-service laundry, laundromat (A.E.), launderette (B.E.)
meʒ po•t͡ɕkəmo maʃina•     {лӱм мут}     wool-carding machine
mu•ʃːo maʃina•     {лӱм мут}     washing machine
o•ləm pyt͡ɕke•dəme maʃina•     {лӱм мут}     straw cutter
pare•ŋge lu•kmo maʃina•     {лӱм мут}     potato digger
pua•ltəme maʃina•     {лӱм мут}     winnowing machine, winnower
u•rgəmo maʃina•     {лӱм мут}     sewing machine
y•dəmø maʃina•     {лӱм мут}     seeding machine, sowing machine
tyre•dme maʃina•     {лӱм мут}     reaper, harvester, reaping machine
ʃi•jme maʃina•     {лӱм мут}     threshing machine, thresher
ʃo•tləmo maʃina•     {лӱм мут}     calculating machine, calculator
ʃu•do so•ləmo maʃina•     {лӱм мут}     mowing machine
2.     car, vehicle
βaʃkepo•ləʃ maʃina•     {лӱм мут}     ambulance car, ambulance
gruzoβo•j maʃina•     {лӱм мут}     truck (A.E.), lorry (B.E.)
legkoβo•j maʃina•     {лӱм мут}     passenger car
maʃina• de•ne kaje•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to go by a car
maʃina• de•ne naŋgaje•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to transport with a car
maʃina•m at͡ɕa•ləme mastersko•j     {лӱм мут}     car repair shop
maʃina•m βikta•rəʃe     {лӱм мут}     car driver
maʃina•m βyde•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to drive a car
maʃina•ʃ kajəma•ʃte tørʃte•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to jump into a moving car
poʒa•rnəj maʃina•     {лӱм мут}     fire engine, fire truck
sanita•rnəj maʃina•     {лӱм мут}     ambulance car, ambulance
3.     {вончештарыме} machine, machinery
βoje•nːəj maʃina•     {лӱм мут}     war machine, war machinery
4.     carload, truckload
maʃina• oʃma•m konde•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to bring a truckload of sand
~ ОПРЕДЕЛЕНИЙ СЕМЫН КУЧЫЛТАЛТМАШ ~
maʃina• jə•lme     {лӱм мут}     {компьютер} machine language
maʃina• kod     {лӱм мут}     {компьютер} machine code
maʃina• ko•ʃtmo βer     {лӱм мут}     pavement
maʃina• kudəβe•t͡ɕe     {лӱм мут}     machine pool, equipment park
maʃina• t͡ɕastʲ-βlak     {лӱм мут}     machine parts

◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌◌◌{Russianloan}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌machine◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌βozəmomaʃina◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌typewriter◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌βurgemmuʃmomaʃina◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌washingmachine◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌jətənkyrmømaʃina◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌flaxpuller◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌lyləmømaʃina◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌wool-cardingmachine◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌maʃinadenemuʃmoβer◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌self-servicelaundry,◌◌◌laundromat◌/#chm">[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже