Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☑ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ● ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ○ УФА (UPA) ● МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
mo•gərəm
{почеш мут} [Generate paradigm]
1.     from a side, from the direction
βes mo•gərəm     {наречий}     from the other direction
ket͡ɕəβalβe•l mo•gərəm     {наречий}     from the south
kok mo•gərəm     {наречий}     from both sides, from both directions
purla• mo•gərəm     {наречий}     from the right
t͡ɕəla• mo•gərəm     {наречий}     from all sides
2.     {вончештарыме} from a point of view, from an angle
ik mo•gərəm.ː βes mo•gərəm.ː     {вер лӱм}     on the other hand..., on the other hand...
ʃke mo•gərʒəm     {лӱм мут}     as far as (s)he's concerned, on his/her part
ʃu•ko mo•gərəm     {наречий}     from many points of view, from many angles
me ʃke mogərna•m     {наречий}     on our part
mə•jən mo•gərəm     {наречий}     on my part, as far as I'm concerned, for all I care
3.     on a side of the family
tu•do mə•jən kugəza•m, at͡ɕa•m mo•gərəm     {ойлончо}     he is my uncle, on my father's side
--"ТЫГАЙ ШОМАК ГЫЧ"--> mo•gər

◌◌{postposition}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌fromaside,◌fromthedirection◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌βesmogərəm◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{adverb}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌fromtheotherdirection◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌ket͡ɕəβalβelmogərəm◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{adverb}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌fromthesouth◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌kokmogərəm◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{adverb}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌frombothsides,◌frombothdirections◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌purlamogərəm◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{adverb}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌fromtheright◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌t͡ɕəlamogərəm◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{adverb}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌fromallsides◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌2◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌fromapointofview,◌fromanangle◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌ikmogərəm.ːβesmogərəm.ː◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{placename}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌ontheotherhand.◌.◌.◌,◌ontheotherhand.◌.◌.◌◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌ʃkemogərʒəm◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌asfaras◌/#chm">[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже