Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☐ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ○ ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ● ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
muzə̑rgem
{кокымшо спряжениян глагол} [Generate paradigm]
1.     to scar, to leave a scar
udə̑raltme pale muzə̑rgen     {ойлончо}     the scratchmark left a scar
2.     to get an uneven surface, to become encrusted, to be covered with excrescences
pušeŋge muzə̑rgen     {ойлончо}     the tree was covered with excrescences
3.     to swell up, to bulge
šürgə̑žö muzə̑rgen     {ойлончо}     his/her cheecks swelled up
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// muzə̑rgen lektam     {икымше спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
müškə̑ržö muzə̑rgen lektə̑n     {ойлончо}     his/her the stomach swelled up
--"ТЫГАЙ ШОМАК ГЫЧ"--> muzə̑r

[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже