Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☐ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ○ ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ● ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
murem
{кокымшо спряжениян глагол} [Generate paradigm]
1.     to sing
turij mura     {ойлончо}     the lark is singing
βes murə̑m murem     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to follow somebody else's line
joŋə̑lə̑š murem     {кокымшо спряжениян глагол}     to sing off-key
muraš purə̑šo agə̑tan     {лӱм мут}     {set phrase} freeloader (husband moving in with wife's family)
muraš purə̑šo agə̑tan gaj kojam     {икымше спряжениян глагол}     {set phrase} to be extremely painstaking, to try to please everybody; {set phrase} to get on one's high horse, to fume
muraš purə̑šo agə̑tan gaj lijam     {икымше спряжениян глагол}     {set phrase} to be extremely painstaking, to try to please everybody; {set phrase} to get on one's high horse, to fume
muraš purə̑šo agə̑tan gaj törštə̑lam     {икымше спряжениян глагол}     {set phrase} to be extremely painstaking, to try to please everybody; {set phrase} to get on one's high horse, to fume
muren puem     {кокымшо спряжениян глагол}     to sing someone a song
murə̑m murem     {кокымшо спряжениян глагол}     to sing a song
oper gə̑č́ arijə̑m murem     {кокымшо спряжениян глагол}     to sing an aria from an opera
sajə̑n murem     {кокымшо спряжениян глагол}     to sing well
č́on pə̑šten murem     {кокымшо спряжениян глагол}     to sing from the heart
ške murə̑m murem     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to stand one's ground, to stubbornly defend an opinion
2.     to chirp
surtšə̑rč́ə̑k mura     {ойлончо}     crickets are chirping
3.     to croak
užaβa mura     {ойлончо}     the frog is croaking
4.     {вончештарыме} to rustle, to murmur, to buzz, to ring, to rumble
č́odə̑ra mura     {ойлончо}     the forest is rustling
telefon βoštə̑r mura     {ойлончо}     the telephone lines are buzzing
jük-jüanlan köra βujem mura     {ойлончо}     my head is ringing from the noise
pə̑lə̑šem mura     {муткылдыш}     my ears are ringing
müškə̑rem mura     {муткылдыш}     my belly is rumbling
5.     {вончештарыме} to jingle, to tinkle, to clink, to creak
oksa mura     {ойлончо}     money is clinking
kem mura     {ойлончо}     the shoes are creaking
6.     {вончештарыме} to be full of joy, to be elated
č́onem mura     {ойлончо}     my soul is full of joy
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// muren kodam     {икымше спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
užaten tolšo rodo-βlak poč́ešem muren kodə̑č́     {ойлончо}     the relatives that came to see me off continued to sing while I was leaving
// muren šinč́em     {кокымшо спряжениян глагол}     {несовершенный} (see above)
urem deč́ iziš umbalnə̑rak βüdβakš ške murə̑žə̑m muren šinč́a     {ойлончо}     not far from the road, the watermill sings its song
// muren šogem     {кокымшо спряжениян глагол}     {несовершенный} (see above)
süan kalə̑k pört βokten muren šoga     {ойлончо}     the wedding guests are singing beside the house
--"ТЫГАЙ ШОМАК ГЫЧ"--> muro

[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже