Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☐ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ● ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ● кириллице ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
мыскыла•ш (-ем)
{кокымшо спряжениян глагол} [Generate paradigm]
1.     to laugh at, to mock, to make fun of, to ridicule
йолта•шым мыскыла•ш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to laugh at a friend
2.     to humiliate, to shame, to put to shame
ли•шыл е•ҥым чыла•шт о•нчылно мыскыла•ш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to put close friend to shame in front of everybody
3.     to disgrace, to dishonor (A.E.), to dishonour (B.E.)
пӧръе•ҥ са•мырык ӱ•дырым мыскыле•н     {ойлончо}     the man disgraced the young girl
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// мыскыле•н кошта•ш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     {несовершенный} (see above)
ту•дым чыла•н мыскыле•н ко•штыт     {ойлончо}     everybody makes fun of him/her
// мыскыле•н пытара•ш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
йолта•шышт-влак Вале•рийым мыскыле•н пыта•рышт     {ойлончо}     Valery's friends made fun of him

[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже