Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☐ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ● ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ● кириллице ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
мӱ•ндырнӧ
{наречий} {почеш мут} [Generate paradigm]
1.     far, far off, far away, in the distance
ака•м ял деч мӱ•ндырнӧ ила•     {ойлончо}     my sister lives far from the village
икта•ж-мо деч мӱ•ндырнӧ кода•ш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to stay away from something
мӱ•ндырнӧ о•гыл     {наречий}     close-by
мый дече•м мӱ•ндырнӧ     {наречий}     far from me
2.     {вончештарыме} far, not close, not near to (e.g., accomplishing something)
прое•ктым пытара•ш а•л'е мӱ•ндырнӧ     {ойлончо}     the project is not close to being completed yet
--"ТЫГАЙ ШОМАК ГЫЧ"--> мӱ•ндыр

[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже