Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☐ всю статью
Ударение, палатализация: ● дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ○ не показывать
Орфография: ● кириллица ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
ньыкта•ш (-ам)
{глагол первого спряжения} [Generate paradigm]
1.     to skin, to flay
кова•штым ньыкта•ш (-ам)     {глагол первого спряжения}     to skin
мера•ҥым ньыкта•ш (-ам)     {глагол первого спряжения}     to skin a hare
пи•рым ньыкта•ш (-ам)     {глагол первого спряжения}     to skin a wolf
2.     {образно} to do something diligently
ньыкте•ш ве•ле, тунеме•ш     {предложение}     (s)he is studying hard
3.     {образно} to fleece
ка•лыкым ньыкта•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to fleece people
4.     {образно} to thrash, to flog, to beat up
йӱ•шым ньыкта•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to beat a drunken person
5.     {образно} to fuck
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// ньы•ктын нала•ш (-ам)     {глагол первого спряжения}     {совершенный} (see above)
теҥге•че ту•дым сайына•к ньы•ктын на•льыч     {предложение}     (s)he got nicely beaten up yesterday
// ньы•ктын пуа•ш (-эм)     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
// шо•рык кова•штым ньы•ктын пуа•ш (-эм)     {глагол второго спряжения}     to skin a sheep

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года