Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☐ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ○ ешартыш пале-влак (•, ') ● кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
ńə̑ktam
{икымше спряжениян глагол} [Generate paradigm]
1.     to skin, to flay
koβaštə̑m ńə̑ktam     {икымше спряжениян глагол}     to skin
meraŋə̑m ńə̑ktam     {икымше спряжениян глагол}     to skin a hare
pirə̑m ńə̑ktam     {икымше спряжениян глагол}     to skin a wolf
2.     {вончештарыме} to do something diligently
ńə̑kteš βele, tunemeš     {ойлончо}     (s)he is studying hard
3.     {вончештарыме} to fleece
kalə̑kə̑m ńə̑ktem     {кокымшо спряжениян глагол}     to fleece people
4.     {вончештарыме} to thrash, to flog, to beat up
jüšə̑m ńə̑ktem     {кокымшо спряжениян глагол}     to beat a drunken person
5.     {вончештарыме} to fuck
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// ńə̑ktə̑n nalam     {икымше спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
teŋgeč́e tudə̑m sajə̑nak ńə̑ktə̑n nal'ə̑č́     {ойлончо}     (s)he got nicely beaten up yesterday
// ńə̑ktə̑n puem     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// šorə̑k koβaštə̑m ńə̑ktə̑n puem     {кокымшо спряжениян глагол}     to skin a sheep

[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже