Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☐ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ● ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
nüža•m
{икымше спряжениян глагол} [Generate paradigm]
1.     to beat, to thrash, to flog, to whip
toja• de•ne nüža•m     {икымше спряжениян глагол}     to beat with a stick
2.     {вончештарыме} to tell, to paint a picture of
joma•kə̑m nüža•m     {икымше спряжениян глагол}     to tell a fairy tale
šoja•kə̑m nüža•m     {икымше спряжениян глагол}     to tell tall tales, to spin yarns
3.     {вончештарыме} to do something zealously, to do something diligently (used for a wide range of activities)
keč́ə̑βa•l ertə̑me•š nüže•š     {ойлончо}     (s)he sleeping in till noon
puleḿo•t nüže•š     {ойлончо}     the machine gun is rattling away
garmo•ńə̑m nüže•š     {ойлончо}     (s)he's bashing out a tune on an accordion
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// nü•žə̑n kode•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
tu•do toβa•rə̑m nü•žə̑n ko•də̑š     {ойлончо}     (s)he sharpened the ax
// nü•žə̑n nala•m     {икымше спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// aβtoma•t de•ne nü•žə̑n nala•m     {икымше спряжениян глагол}     to shoot an assault rifle
// nü•žə̑n opte•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
pogə̑ne•n to•lšo-βla•kə̑m č́ə̑laštə̑ma•t ške•tə̑n nü•žə̑n o•ptə̑š     {ойлончо}     (s)he beat up the whole crowd all on his/her own
// nü•žə̑n pə̑tare•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
tu•do i•kte kodde• č́ə̑la•štə̑m nü•žə̑n pə̑ta•rə̑š     {ойлончо}     (s)he beat every last one of them black and blue
// nü•žə̑n šə̑nde•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
mə̑ja•t šə̑m č́ə̑•te, tu•də̑m nü•žə̑n šə̑•ndə̑šə̑m     {ойлончо}     I couldn't take it anymore either and beat him/her black and blue

[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже