Mari-English Dictionary
Logowww.mari-language.com:

Mari-English Dictionary

Reset | Instructions | Morphological Analyzer

   ● Mari → English ○ Mari ← English ○ Mari ⇆ English
Search: ● Whole Words ○ All Matches ☐ Search Subentries
Stress, Palatalness: ○ Extra Characters (•, ') ○ Bold/Italics ● Do Not Annotate
Orthography: ● Cyrillic ○ UPA ○ IPA
Ordering: ● Alphabetical ○ Reverse
ойырлаш (-ем)
{verb II} [Generate paradigm]
1.     to go apart, to separate
тыште корнына ойырла     {sentence}     our paths separate here
2.     to break up, to separate
курымешлан ойырлаш (-ем)     {verb II}     to break up forever
3.     to get divorced, to divorce
вате деч ойырлаш (-ем)     {verb II}     to get divorced from one's wife
марий деч ойырлаш (-ем)     {verb II}     to get divorced from one's husband
4.     to separate oneself, to segregate oneself, to become detached, to be separated
калык деч ойырлаш (-ем)     {verb II}     to separate oneself from the people
5.     to tear oneself away from, to stop dealing with
паша деч ойырлаш (-ем)     {verb II}     to tear oneself away from work
6.     to come apart, to separate, to be separated, to be taken apart, to come off, to fall off
кок ужашлан ойырлаш (-ем)     {verb II}     to separate into two parts
7.     to go away, to leave, to move away, to move out
ӱстел воктеч ойырлаш ок лий     {sentence}     one cannot leave the table
8.     to be weaned
пырысиге аваж деч ойырлен     {sentence}     the kitten is being weaned from its mother
9.     {figuratively} to go out, to leave (someone's mind, etc.)
уш гыч ик ой нигузе ок ойырло     {sentence}     one thought won't leave his/her mind
~ ASPECTUAL CONVERB CONSTRUCTIONS ~
// ойырлен возаш (-ам)     {verb I}     {perfective} (see above)
пӱкен йол ойырлен возын     {sentence}     the chair's leg fell off
// ойырлен каяш (-ем)     {verb II}     {perfective} (see above)
ӱдырамаш пелашыж деч ойырлен каен     {sentence}     the woman got divorced from her husband
// ойырлен кодаш (-ам)     {verb I}     {perfective} (see above); to fall behind, to drop behind
пача шорык деч ойырлен кодын     {sentence}     the lamb fell behind the sheep
// ойырлен лекташ (-ам)     {verb I}     {perfective} (see above)
самырык еш ача-ава деч ойырлен лектын     {sentence}     the young family moved out of their parents' house
// ойырлен шогаш (-ем)     {verb II}     {perfective} (see above); to distinguish oneself, to excel
Эчан моло йоча деч пашаж дене ойырлен шога     {sentence}     Echan distinguishes himself from the other children with his work
// ойырлен шуаш (-ам)     {verb I}     {perfective} (see above)
ӱстел йол ойырлен шуын     {sentence}     the leg of the table came off
--"PARENT"--> ойыраш (-ем)

[Search forvo.com for pronunciation]





Report a mistake/Make a comment

Feedback

Read first
Your name:
Your e-mail (optional):
Your password (optional):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 August 2023