Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☑ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ● ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
ošema•m
{икымше спряжениян глагол} [Generate paradigm]
1.     to turn white, to become white
pə̑•rdə̑ž ošeme•š     {ойлончо}     the wall is becoming white
2.     to grow pale, to pale, to blanch
βü•rə̑m u•žə̑n ošema•m     {икымше спряжениян глагол}     to grow pale after seeing blood
3.     to brighten up, to clear up, to become bright
kaβadü•r ko•jə̑nak ošeme•š     {ойлончо}     the horizon is clearing up noticeably
4.     to become clean, to be cleaned
sa•jə̑n tu•ržə̑n muška•t gə̑n, keč́-moga•j laβə̑ra•n βurgema•t ošeme•š     {ойлончо}     if you wash them properly, any dirty clothes will become clean
5.     to fade
fotogra•fij oše•mə̑n     {ойлончо}     the photograph faded
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// oše•m kaje•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// lü•dmö de•ne oše•m kaje•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to blanch in one's fright
--"ТЫГАЙ ШОМАК ГЫЧ"--> o•š(o)

◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toturnwhite,◌tobecomewhite◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌pə̑rdə̑žošemeš◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌thewallisbecomingwhite◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌2◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌togrowpale,◌topale,◌toblanch◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌βürə̑mužə̑nošemam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌togrowpaleafterseeingblood◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌3◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tobrightenup,◌toclearup,◌tobecomebright◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌kaβadürkojə̑nakošemeš◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌thehorizonisclearingupnoticeably◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌4◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tobecomeclean,◌tobecleaned◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌sajə̑nturžə̑nmuškatgə̑n,◌keč́◌-mogajlaβə̑ranβurgematošemeš◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌ifyouwashthemproperly,◌anydirtyclotheswillbecomeclean◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌5◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tofade◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌fotografijošemə̑n◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌thephotographfaded◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌~◌ASPECTUALCONVERBCONSTRUCTIONS◌~◌◌<◌/div>◌◌◌◌/◌/◌◌◌ošemkajem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{perfective}◌◌<◌/span>◌◌/#chm">[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже